|
273.
|
|
|
Couldn't change primary user ID
|
|
|
|
No s'ha pogut canviar l'identificador primari de l'usuari
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:317
|
|
274.
|
|
|
Are you sure you want to permanently delete the '%s ' user ID?
|
|
|
|
Segur que voleu suprimir permanentment l'identificador d'usuari «%s »?
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:336
|
|
275.
|
|
|
[Unknown]
|
|
|
TRANSLATORS: [Unknown] signature name
|
|
|
|
[Desconegut]
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:370 pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1464
|
|
276.
|
|
|
Name/Email
|
|
|
TRANSLATORS: The name and email set on the PGP key
|
|
|
|
Nom/adreça electrònica
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:468 pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1682
|
|
277.
|
|
|
Signature ID
|
|
|
|
Identificador de la signatura
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:475
|
|
278.
|
|
|
Couldn't change primary photo
|
|
|
|
No s'ha pogut canviar la fotografia primària
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:670
|
|
279.
|
|
|
(unknown)
|
|
|
TRANSLATORS: (unknown) expiry date
|
|
|
|
(desconegut)
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:467
|
|
280.
|
|
|
This key expired on: %s
|
|
|
|
Esta clau va vèncer el: %s
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:820
|
|
281.
|
|
|
Name
|
|
|
|
Nom
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
gkr/seahorse-gkr-keyring.ui:52
|
|
282.
|
|
|
Are you sure you want to permanently delete subkey %d of %s ?
|
|
|
|
Segur que voleu suprimir permanentment la subclau %d de %s ?
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1036
|