Translations by Rainer Oliveira
Rainer Oliveira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 37 of 37 results | First • Previous • Next • Last |
305. |
Failed to get statistics: %s
|
|
2009-09-13 |
Falhou ao obter estatísticas: %s
|
|
309. |
Failed to get server information: %s
|
|
2009-09-13 |
Falhou ao obter informações do servidor: %s
|
|
312. |
Failed to get sink information: %s
|
|
2009-09-13 |
Falhou ao obter informação da pia: %s
|
|
317. |
Failed to get source information: %s
|
|
2009-09-13 |
Falhou ao obter informação da fonte: %s
|
|
320. |
Failed to get module information: %s
|
|
2009-09-13 |
Falhou ao obter informação do módulo: %s
|
|
322. |
Failed to get client information: %s
|
|
2009-09-13 |
Falhou ao obter informação do cliente: %s
|
|
324. |
Failed to get card information: %s
|
|
2009-09-13 |
Falhou ao obter informação da placa: %s
|
|
330. |
Failed to get sink input information: %s
|
|
2009-09-13 |
Falhou ao obter informação de entrada da pia: %s
|
|
332. |
Failed to get source output information: %s
|
|
2009-09-13 |
Falhou ao obter informação de saída da fonte: %s
|
|
334. |
Failed to get sample information: %s
|
|
2009-09-13 |
Falhou ao obter informação da amostra: %s
|
|
336. |
Failure: %s
|
|
2009-09-13 |
Falha: %s
|
|
338. |
Failed to upload sample: %s
|
|
2009-09-13 |
Falhou ao subir a amostra: %s
|
|
353. |
Got SIGINT, exiting.
|
|
2009-09-13 |
Deu SIGINT, saindo.
|
|
354. |
Invalid volume specification
|
|
2009-09-13 |
Especificação de volume inválida
|
|
374. |
Please specify a sample file to load
|
|
2009-09-13 |
Por favor, especifique uma amostra de arquivo para carregar
|
|
375. |
Failed to open sound file.
|
|
2009-09-13 |
Falhou ao abrir arquivo de som
|
|
376. |
Warning: Failed to determine sample specification from file.
|
|
2009-09-13 |
Cuidado: falhou ao determinar a especificação da amostra pelo arquivo
|
|
377. |
You have to specify a sample name to play
|
|
2009-09-13 |
Você deve especificar um nome de amostra para tocar
|
|
378. |
You have to specify a sample name to remove
|
|
2009-09-13 |
Você deve especificar um nome de amostra para remover
|
|
379. |
You have to specify a sink input index and a sink
|
|
2009-09-13 |
Você deve especificar um índice de entrada de pia e uma pia
|
|
380. |
You have to specify a source output index and a source
|
|
2009-09-13 |
Você deve especificar um índice de saída de fonte e uma fonte
|
|
381. |
You have to specify a module name and arguments.
|
|
2009-09-13 |
Você deve especificar um nome de módulo e argumentos
|
|
382. |
You have to specify a module index
|
|
2009-09-13 |
Você deve especificar um índice de módulo
|
|
383. |
You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value.
|
|
2009-09-13 |
Você não pode especificar mais de uma pia. Você deve especificar um valor boolean.
|
|
384. |
You may not specify more than one source. You have to specify a boolean value.
|
|
2009-09-13 |
Você não pode especificar mais de uma fonte. Você deve especificar um valor boolean.
|
|
385. |
You have to specify a card name/index and a profile name
|
|
2009-09-13 |
Você deve especificar um nome/índice de placa e um nome de perfil
|
|
386. |
You have to specify a sink name/index and a port name
|
|
2009-09-13 |
Você deve especificar um nome/índice de pia e um nome de porta
|
|
387. |
You have to specify a source name/index and a port name
|
|
2009-09-13 |
Você deve especificar um nome/índice de fonte e um nome de porta
|
|
388. |
You have to specify a sink name/index and a volume
|
|
2009-09-13 |
Você deve especificar um nome/índice de pia e um volume
|
|
389. |
You have to specify a source name/index and a volume
|
|
2009-09-13 |
Você deve especificar um nome/índice de fonte e um volume
|
|
390. |
You have to specify a sink input index and a volume
|
|
2009-09-13 |
Você deve especificar um índice de entrada de pia e um volume
|
|
391. |
Invalid sink input index
|
|
2009-09-13 |
Índice de entrada de pia inválido
|
|
394. |
You have to specify a sink name/index and a mute boolean
|
|
2009-09-13 |
Você deve especificar um nome/índice de pia e um boolean mudo
|
|
396. |
You have to specify a source name/index and a mute boolean
|
|
2009-09-13 |
Você deve especificar um nome/índice de fonte e um boolean mudo
|
|
397. |
You have to specify a sink input index and a mute boolean
|
|
2009-09-13 |
Você deve especificar um índice de entrada de pia e um boolean mudo
|
|
398. |
Invalid sink input index specification
|
|
2009-09-13 |
Especificação de índice de entrada de pia inválido
|
|
402. |
No valid command specified.
|
|
2009-09-13 |
Comando especificado não válido.
|