Translations by Redmar

Redmar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 247 results
~
%s [options] COMMANDS: -h, --help Show this help --version Show version --dump-conf Dump default configuration --dump-modules Dump list of available modules --dump-resample-methods Dump available resample methods --cleanup-shm Cleanup stale shared memory segments --start Start the daemon if it is not running -k --kill Kill a running daemon --check Check for a running daemon (only returns exit code) OPTIONS: --system[=BOOL] Run as system-wide instance -D, --daemonize[=BOOL] Daemonize after startup --fail[=BOOL] Quit when startup fails --high-priority[=BOOL] Try to set high nice level (only available as root, when SUID or with elevated RLIMIT_NICE) --realtime[=BOOL] Try to enable realtime scheduling (only available as root, when SUID or with elevated RLIMIT_RTPRIO) --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow module user requested module loading/unloading after startup --disallow-exit[=BOOL] Disallow user requested exit --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and this time passed --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle and this time passed --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle and this time passed --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level -v Increase the verbosity level --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target --log-meta[=BOOL] Include code location in log messages --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages --log-backtrace=FRAMES Include a backtrace in log messages -p, --dl-search-path=PATH Set the search path for dynamic shared objects (plugins) --resample-method=METHOD Use the specified resampling method (See --dump-resample-methods for possible values) --use-pid-file[=BOOL] Create a PID file --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on platforms that support it. --disable-shm[=BOOL] Disable shared memory support. STARTUP SCRIPT: -L, --load="MODULE ARGUMENTS" Load the specified plugin module with the specified argument -F, --file=FILENAME Run the specified script -C Open a command line on the running TTY after startup -n Don't load default script file
2012-01-27
%s [opties] COMMANDO'S: -h, --help Laat deze hulp zien --version Laat versie zien --dump-conf Dump standaard configuratie --dump-modules Dump lijst van beschikbare modules --dump-resample-methods Dump beschikbare resample methodes --cleanup-shm Schoon oud gedeelde geheugen segmenten op --start Start de daemon als deze niet draait -k --kill Schiet een draaiende daemon af --check Controleer voor een draaiende daemon (geeft alleen uitgangs code terug) OPTIES: --system[=BOOL] Draaie als systeem-brede instance -D, --daemonize[=BOOL] Maak daemon na opstarten --fail[=BOOL] Verlaat als opstarten mislukt --high-priority[=BOOL] Probeer een hoog nice nivo in te stellen (only beschikbaar voor, als SUID of met verhoogde RLIMIT_NICE) --realtime[=BOOL] Probeer realtime scheduling aan te zetten (alleen beschikbaar voor root, als SUID of met verhoogde RLIMIT_RTPRIO) --disallow-module-loading[=BOOL] Sta de module gebruiker niet toe om de gevraagde module te laden/verwijderen na opstarten --disallow-exit[=BOOL] Sta de gebruiker het gevraagde vertrek niet toe --exit-idle-time=SECS Sluit de daemon af deze niets doet en deze tijd verstreken is --module-idle-time=SECS Verwijder automatisch geladen modules als deze niets doen en deze tijd verstreken is --scache-idle-time=SECS Verwijder automatisch geladen samples als deze niets doen en deze tijd verstreken is --log-level[=LEVEL] Verhoog of instellen van breedsprakigheids nivo -v Verhoog breedsprakigheid niveau --log-target={auto,syslog,stderr} Specificeer het log doel --log-meta[=BOOL] Voeg code locatie toe aan log boodschappen --log-time[=BOOL] Voeg tijdsstempels toe aan log boodschappen --log-backtrace=FRAMES Voeg een backtrace toe aan log boodschappen -p, --dl-search-path=PATH Stel het zoek pad voor dynamisch gedeelde objecten in (plug-ins) --resample-method=METHOD Gebruik de opgegeven resampling methode (Zie --dump-resample-methods voor mogelijke waardes) --use-pid-file[=BOOL] Maak een PID bestand --no-cpu-limit[=BOOL] Installeer geen CPU load begrenzer op platforms die dat ondersteunen. --disable-shm[=BOOL] Zet gedeeld heugen ondersteuning uit. OPSTART SCRIPT: -L, --load="MODULE ARGUMENTS" Laad de opgegeven plugin module met de opgegeven argumenten -F, --file=FILENAME Draai het opgegeven script -C Open een opdrachtregel op de draaiende TTY na het opstarten -n Laad het standaard script bestand niet
~
Sink #%u State: %s Name: %s Description: %s Driver: %s Sample Specification: %s Channel Map: %s Owner Module: %u Mute: %s Volume: %s%s%s balance %0.2f Base Volume: %s%s%s Monitor Source: %s Latency: %0.0f usec, configured %0.0f usec Flags: %s%s%s%s%s%s Properties: %s
2012-01-27
Afvoer #%u Toestand: %s Naam: %s Beschrijving: %s Driver: %s Bemonsteringsspecificatie: %s Kanaal map: %s Module eigenaar: %u Demping: %s Volume: %s%s%s balans %0.2f Basis volume: %s%s%s Monitor bron: %s Latentie: %0.0f usec, ingesteld %0.0f usec Vlaggen: %s%s%s%s%s%s Eigenschappen: %s
4.
snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail %lu. Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.
2012-01-27
snd_pcm_avail_delay() gaf een vreemde waarde terug: vertraging %lu is minder dan avail %lu. Waarschijnlijk is dit een fout in het ALSA-stuurprogramma ‘%s’. Meld dit probleem alstublieft aan de ALSA-ontwikkelaars.
6.
Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one
2012-01-27
Houdt altijd ten minste een uitvoer ingeladen, zelfs als het een null-uitvoer is.
8.
Virtual LADSPA sink
2012-01-27
Virtuele LADSPA-uitvoer
9.
sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output LADSPA port names>
2012-01-27
sink_name=<naam voor de uitvoer> sink_properties=<eigenschappen van de uitvoer> master=<naam van de te filteren uitvoer> format=<sample-formaat> rate=<sample-rate> channels=<aantal kanalen> channel_map=<channel-map van invoer> plugin=<ladspa plugin-naam> label=<ladspa plugin-label> control=<kommagescheiden lijst van input control values> input_ladspaport_map=<kommagescheiden lijst van LADSPA-poortnamen voor invoer> output_ladspaport_map=<kommagescheiden lijst van LADSPA-poortnamen voor output>
10.
Clocked NULL sink
2012-01-27
Geklokte NULL-uitvoer
11.
Null Output
2012-01-27
Null-output
14.
Failed to find original lt_dlopen loader.
2012-01-27
Kan de originele lt_dlopen lader niet vinden.
15.
Failed to allocate new dl loader.
2012-01-27
Kan die nieuwe dl-loader niet toekennen.
16.
Failed to add bind-now-loader.
2012-01-27
Kan bind-now-loader niet toevoegen.
19.
Failed to find user '%s'.
2012-01-27
Kan gebruiker ‘%s’ niet vinden.
20.
Failed to find group '%s'.
2012-01-27
Kan groep ‘%s’ niet vinden.
22.
GID of user '%s' and of group '%s' don't match.
2012-01-27
GID van gebruiker ‘%s’ en van groep ‘%s’ komen niet overeen.
30.
setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s
2012-01-27
setrlimit(%s, (%u, %u)) mislukt: %s
31.
Failed to parse command line.
2012-01-27
Analyseren van de opdrachtregel mislukt.
32.
System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup service.
2012-01-27
Systeem-modus geweigerd voor niet-root gebruiker. Alleen de D-Bus server lookup service wordt gestart.
35.
Failed to kill daemon: %s
2012-01-27
De daemon kan niet ge-kill-ed worden: ‘%s’
2010-08-29
Elimineren van daemon mislukt: ‘%s’
38.
--start not supported for system instances.
2012-01-27
--start wordt niet ondersteund voor system-instances.
39.
User-configured server at %s, refusing to start/autospawn.
2012-01-27
Door gebruiker geconfigureerde server op %s, start niet (automatisch).
40.
User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper.
2012-01-27
Door gebruiker geconfigureerde server op %s, lijkt lokaal te zijn. Verder zoeken.
41.
Running in system mode, but --disallow-exit not set!
2012-01-27
Actief in systeemmodus, maar --disallow-exit is niet ingesteld!
42.
Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!
2012-01-27
Actief in systeemmodus, maar --disallow-module-loading is niet ingesteld!
43.
Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!
2012-01-27
Actief in systeemmodus, SHM-modus wordt geforceerd uitgeschakeld!
44.
Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!
2012-01-27
Actief in systeemmodus, exit idle time wordt geforceerd uitgeschakeld!
45.
Failed to acquire stdio.
2012-01-27
Verkrijgen van stdio mislukt.
46.
pipe() failed: %s
2012-01-27
pipe() mislukt : %s
47.
fork() failed: %s
2012-01-27
fork() mislukt: %s
48.
read() failed: %s
2012-01-27
read() mislukt: %s
49.
Daemon startup failed.
2012-01-27
Opstarten daemon mislukt.
2010-08-29
Daemon opstarten mislukt.
51.
setsid() failed: %s
2012-01-27
setsid() mislukt: %s
55.
Running on host: %s
2012-01-27
Actief op host: %s
57.
Page size is %lu bytes
2012-01-27
Page-size is %lu bytes
58.
Compiled with Valgrind support: yes
2012-01-27
Gecompileerd met ondersteuning voor Valgrind: ja
59.
Compiled with Valgrind support: no
2012-01-27
Gecompileerd met ondersteuning voor Valgrind: nee
60.
Running in valgrind mode: %s
2012-01-27
Actief in valgrind-modus: %s
61.
Running in VM: %s
2012-01-27
Actief in VM: %s
64.
NDEBUG defined, all asserts disabled.
2012-01-27
NDEBUG gedefinieerd, alle asserts uitgeschakeld.
65.
FASTPATH defined, only fast path asserts disabled.
2012-01-27
FASTPATH gedefinieerd, alleen fast path-asserts uitgeschakeld.
66.
All asserts enabled.
2012-01-27
Alle asserts ingeschakeld.
70.
Using runtime directory %s.
2012-01-27
Runtime-map %s in gebruik.
71.
Using state directory %s.
2012-01-27
State-map %s in gebruik.
72.
Using modules directory %s.
2012-01-27
Module-map %s in gebruik.
73.
Running in system mode: %s
2012-01-27
Actief in systeemmodus: %s
74.
OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely shouldn't be doing that. If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as expected. Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an explanation why system mode is usually a bad idea.
2012-01-27
OK, dus u draait PA in systeemmodus. Dit zou u waarschijnlijk niet moeten doen. Als u het toch doet dan is het uw eigen schuld als dingen niet werken zoals u verwacht. Lees http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode voor een uitleg waarom systeemmodus bijna altijd een slecht idee is.
75.
pa_pid_file_create() failed.
2012-01-27
pa_pid_file_create() mislukt.
77.
Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-resolution timers enabled!
2012-01-27
Kerel, uw kernel deugt van geen kanten! De aanbeveling van de chef is vandaag Linux met high-resolution timers!
78.
pa_core_new() failed.
2012-01-27
pa_core_new() mislukt.