Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1726 of 94 results
17.
.... device %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/calibrate/calibrate.cpp:292 src/calibrate/calibrate.cpp:309 src/calibrate/calibrate.cpp:317 src/calibrate/calibrate.cpp:334
18.
<h2>Process device activity</h2>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in devlist.cpp:304
19.
<tr><th class="device" width=40%%>Process</th><th class="device">Device</th></tr>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in devlist.cpp:306
20.
Actual
Actual
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/cpu/intel_cpus.cpp:576
21.
Audio codec %s: %s
(no translation yet)
Located in src/devices/alsa.cpp:79 src/devices/alsa.cpp:81
22.
Audio codec %s: %s (%s)
(no translation yet)
Located in src/devices/alsa.cpp:77
23.
Autosuspend for USB device %s (%s)
(no translation yet)
Located in tuning/usb.cpp:72
24.
Autosuspend for USB device %s [%s]
(no translation yet)
Located in src/tuning/tuningusb.cpp:71 src/tuning/tuningusb.cpp:73 src/tuning/tuningusb.cpp:75
25.
Autosuspend for unknown USB device %s (%s:%s)
(no translation yet)
Located in src/tuning/tuningusb.cpp:54
26.
Bad
Marrida
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/tuning/bluetooth.cpp:46 src/tuning/ethernet.cpp:50 src/tuning/runtime.cpp:42 src/tuning/tunable.cpp:50 src/tuning/tuningi2c.cpp:35 src/tuning/tuningsysfs.cpp:45 src/tuning/tuningusb.cpp:39 src/tuning/wifi.cpp:45
1726 of 94 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc).