Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
1120 of 48 results
41.
Unknown macro '%s'. Remove it from the document, or refer to the Locale::Po4a::Man manpage to see how po4a can handle new macros.
Nekonata makroo '%s'. Forigu ĝin el la dokumento, aŭ konsultu la manlibran paĝon Locale::Po4a::Man por vidi kiel po4a povas trakti novajn makroojn.
Translated by Joop Eggen
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1348
44.
This page defines a new macro with '.de'. Since po4a is not a real groff parser, this is not supported.
La paĝo difinas novan makroon per '.de'. Ĉar po4a ne estas vera groff-analizilo, tio ne estas subtenata.
Translated by Joop Eggen
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2026
46.
This page uses conditionals with '%s'. Since po4a is not a real groff parser, this is not supported.
La paĝo uzas kondiĉojn kun '%s'. Ĉar po4a ne estas vera groff-analizilo, tio ne estas subtenata.
Translated by Joop Eggen
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2118
47.
This page includes another file with '%s'. Do not forget to translate this file ('%s').
La paĝo inkluzivas alian dosieron kun '%s'. Ne forgesu traduki ĉi tiun dosieron ('%s').
Translated by Joop Eggen
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2159
48.
This page uses the '%s' request with the number of lines in argument. This is not supported yet.
La paĝo uzas la peton '%s' kun la nombro da linioj en parametro. Tio ankoraŭ ne estas subtenata.
Translated by Joop Eggen
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2307
49.
This page uses the '%s' request. This request is only supported when no argument is provided.
La paĝo uzas la peton '%s'. Ĉi tiu peto nur estas subtenata se neniu parametro estas donata.
Translated by Joop Eggen
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2322
50.
Begin of a new entry before the end of previous one
Komenco de nova elemento antaŭ la fino de la antaŭa.
Translated by Joop Eggen
Located in ../../lib/Locale/Po4a/NewsDebian.pm:89
51.
Invalid value for option 'porefs' ('%s' is not one of 'full', 'noline' or 'none')
Nevalida valoro por agordo 'porefs' ('%s' ne estas iu el plena 'full', senlinia 'noline' aŭ neniu 'none')
Translated by Joop Eggen
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:169
54.
Messages with more than 2 plural forms are not supported.
Mesaĝoj kun pli ol 2 pluralformoj ne estas subtenataj.
Translated by Joop Eggen
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:340
61.

The gettextization failed (once again). Don't give up, gettextizing is a subtle art, but this is only needed once to convert a project to the gorgeous luxus offered by po4a to translators.
Please refer to the po4a(7) documentation, the section "HOWTO convert a pre-existing translation to po4a?" contains several hints to help you in your task
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

La gettekstizo malsukcesis (denove). Ne malesperu, gettextizo estas subtila arto, sed ĝi nur estas bezonata unufoje por konverti projekto al la belega lukso provizita de po4a al tradukantoj.
Bonvolu konsulti la dokumentaron pri po4a(7), la sekcio "KIEL konverti antaŭe ekzistantan tradukon al po4a?" enhavas plurajn indikojn por helpi vin pri via tasko
Translated by Joop Eggen
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:604
1120 of 48 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Joop Eggen, Michael Moroni, Tim Morley.