Translations by Pavlo Kucheriavyi

Pavlo Kucheriavyi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 123 results
~
A non-recoverable Farsight2 error has occurred.
2009-09-14
Произошла невосстановимая ошибка Farsight2.
2009-09-14
Произошла невосстановимая Farsight2 ошибка.
417.
Only create TinyURL for URLs of this length or greater
2009-09-14
Только создает TinyURL для URLs такой же длины или большей.
419.
TinyURL
2009-09-14
TinyURL
421.
When receiving a message with URL(s), use TinyURL for easier copying
2009-09-14
Получая сообщения с URL-ами, использовать TinyURL для более простого копирования.
457.
The certificate is self-signed and cannot be automatically checked.
2009-09-14
Сертификат самоподписан и не может быть автоматически проверен.
461.
The certificate presented is not issued to this domain.
2009-09-14
Представленный сертификат выпущен не для этого домена.
463.
The certificate chain presented is invalid.
2009-09-14
Представленная цепь проверки сертификата неверна.
465.
An unknown certificate error occurred.
2009-09-14
Произошла неизвестная ошибка сертификата.
475.
The certificate for %s could not be validated.
2009-09-14
Сертификат для %s не может быть проверен.
477.
Unable to validate certificate
2009-09-14
Невозможно проверить сертификат.
478.
The certificate claims to be from "%s" instead. This could mean that you are not connecting to the service you believe you are.
2009-09-14
Сертификат утверждает, что он выдан для "%s". Это значит, что Вы подключаетесь не к тому сервису, к которому подразумеваете.
534.
You cancelled the transfer of %s
2009-09-14
Вы отменили передачу %s
536.
%s cancelled the transfer of %s
2009-09-14
%s отменил передачу %s
537.
%s cancelled the file transfer
2009-09-14
%s отменил передачу файла.
585.
No codecs found. Install some GStreamer codecs found in GStreamer plugins packages.
2009-09-14
Кодеки не найдены. Установите GStreamer кодеки, найденные в GStreamer plugins пакетах.
590.
Error creating session: %s
2009-09-14
Ошибка создания сессии: %s
647.
For rooms with more than this many people
2009-09-14
Для комнат с более, чем этим, количеством людей
648.
If user has not spoken in this many minutes
2009-09-14
Если собеседник не говорил более, чем это, количество минут.
819.
Unable to resolve hostname '%s': %s
2009-09-14
Невозможно разрешить имя хоста '%s': %s
851.
IRC nick and server may not contain whitespace
2009-09-14
Псевдоним IRC и сервер не могут содержать символ пробела
1021.
%s will no longer be able to see your status updates. Do you want to continue?
2009-09-14
%s больше не сможет видеть изменения Вашего статуса. Желаете ли продолжить?
1070.
Ping timed out
2009-09-14
Превышение времени ожидания
1394.
Friendly name is changing too rapidly
2009-09-14
Дружественное имя изменяется слишком часто
1412.
%s sent a voice clip. <a href='audio://%s'>Click here to play it</a>
2009-09-14
%s отправил голосовое сообщение. <a href='audio://%s'>Кликните для воспроизведения</a>
1413.
%s sent a voice clip, but it could not be saved
2009-09-14
%s отправил голосовое сообщение, но оно не может быть сохранено
1414.
%s sent you a voice chat invite, which is not yet supported.
2009-09-14
%s отправил Вам приглашение в голосовой чат, но эта возможность еще не поддерживается.
1527.
Unknown error (%d): %s
2009-09-14
Неизвестная ошибка (%d): %s
1544.
Our protocol is not supported by the server
2009-09-14
Наш протокол не поддерживается сервером
1545.
Error parsing HTTP
2009-09-14
Ошибка обработки HTTP
1546.
You have signed on from another location
2009-09-14
Вы уже подключились из другого местоположения
1548.
The MSN servers are going down temporarily
2009-09-14
Сервера MSN временно отключаются
1557.
%s requests to view your webcam, but this request is not yet supported.
2009-09-14
%s запрашивает разрешения подключиться к Вашей web камере, но эта возможность еще не поддерживается.
1558.
%s invited you to view his/her webcam, but this is not yet supported.
2009-09-14
%s приглашает вас подключиться к его/её web камере, но эта возможность еще не поддерживается.
1712.
%s Your password is %zu characters, which is longer than the maximum length of %d. Please shorten your password at http://profileedit.myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword and try again.
2009-09-14
%s Ваш пароль содержит %zu символов, это больше, чем максимально возможные %d. Пожалуйста, измените пароль на более короткий по адресу http://profileedit.myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword и попробуйте еще раз.
1742.
An error occurred while trying to set the username. Please try again, or visit http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile.username to set your username.
2009-09-14
Произошла ошибка в процессе попытки установить имя пользователя. Пожалуйста, попробуйте снова, или посетите http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile.username чтобы установить имя пользователя.
1809.
Unable to login: %s
2009-09-14
Невозможно войти в систему: %s
1839.
Unable to connect to server. Please enter the address of the server to which you wish to connect.
2009-09-14
Невозможно подключиться к серверу. Пожалуйста, введите адрес сервера к которому Вы желаете подключиться.
1849.
Received unexpected response from %s
2009-09-14
Принят неожиданный ответ от %s
1852.
Error requesting %s: %s
2009-09-14
Ошибка в процессе запроса %s: %s
1855.
AOL does not allow your screen name to authenticate here
2009-09-14
AOL не разрешает использовать здесь отображаемое имя для аутентификации
1904.
Received invalid data on connection with server
2009-09-14
Получены неправильные данные при подключении к серверу
1913.
Unable to establish a connection with the remote user.
2009-09-14
Невозможно установить соединение с удаленным пользователем.
1927.
Unable to connect to authentication server: %s
2009-09-14
Невозможно подключиться к серверу аутентификации: %s
1928.
Unable to connect to BOS server: %s
2009-09-14
Невозможно подключиться BOS серверу: %s
1932.
Unable to sign on as %s because the username is invalid. Usernames must be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers.
2009-09-14
Невозможно войти как %s, имя пользователя не верно. Имя пользователя должно представлять собой действительный адрес электронной почты или начинаться с буквы и состоять из букв, цифр и пробелов, или состоять исключительно из цифр.
1939.
Your account is currently suspended
2009-09-14
Ваша учетная запись сейчас заблокирована
1944.
The SecurID key entered is invalid
2009-09-14
Введенный SecurID ключ не верный
1991.
Unable to add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers.
2009-09-14
Невозможно добавить собеседника %s, имя пользователя не верно. Имя пользователя должно представлять собой действительный адрес электронной почты или начинаться с буквы и состоять из букв, цифр и пробелов, или состоять исключительно из цифр.
1995.
Unable to add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy list. Please remove one and try again.
2009-09-14
Невозможно добавить собеседника %s, у Вас слишком много собеседников в списке. Пожалуйста, удалите одного и попробуйте снова.