Translations by Anton Shestakov

Anton Shestakov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 295 results
4.
%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please investigate and complete the migration by hand. Please report this error at http://developer.pidgin.im
2008-03-18
%s обнаружил ошибки при переносе настроек из %s в %s. Пожалуйста, разберитесь и выполните перенос настроек в ручную. Просим сообщить об ошибке по адресу http://developer.pidgin.im
128.
Select a PEM certificate
2008-03-18
Выбрать сертификат PEM
2008-03-18
Выбрать сертификат PEM
2008-03-18
Выбрать сертификат PEM
152.
Message was not sent, because you are not signed on.
2008-03-18
Сообщение не было отправлено, потому что в не в сети.
2008-03-18
Сообщение не было отправлено, потому что в не в сети.
2008-03-18
Сообщение не было отправлено, потому что в не в сети.
166.
Enable Logging
2008-03-18
Включить ведение журналов
176.
say <message>: Send a message normally as if you weren't using a command.
2008-03-18
say <сообщение>: Просто отправить сообщение, как будто вы и не пользовались командой.
202.
Close this window when all transfers finish
2008-03-18
Закрыть это окно по завершении всех передач
203.
Clear finished transfers
2008-03-18
Очистить завершённые передачи
212.
The file was saved as %s.
2008-03-18
Файл был сохранён как %s.
242.
%s (%s) has %d new message.
%s (%s) has %d new messages.
2008-03-18
%s (%s) получил %d новое сообщение.
%s (%s) получил %d новых сообщения.
%s (%s) получил %d новых сообщений.
254.
Name: %s Version: %s Description: %s Author: %s Website: %s Filename: %s
2008-03-18
Название: %s Версия: %s Описание: %s Автор: %s Веб-сайт: %s Имя файла: %s
258.
The selected file is not a valid plugin.
2008-03-18
Выбранный файл не является корректным модулем.
291.
You do not have any accounts.
2008-03-18
У вас нет учетных записей.
367.
Are you sure you want to delete "%s"
2008-03-18
Вы действительно хотите удалить «%s»
370.
Title
2008-03-18
Заголовок
374.
Invalid title
2008-03-18
Неверный заголовок
375.
Please enter a non-empty title for the status.
2008-03-18
Введите непустой заголовок для статуса.
376.
Duplicate title
2008-03-18
Повторяющийся заголовок
377.
Please enter a different title for the status.
2008-03-18
Введите другой заголовок для статуса.
382.
Use different status for following accounts
2008-03-18
Использовать различный статус для следующих учётных записей
388.
Couldn't find X display
2008-03-18
Не удалось найти дисплей X
410.
Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging. Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for the same conversation type(s).
2008-03-18
Ведение журнала может быть включено из Сервис -> Настройки -> Журналы. Включение журналов для мгновенных сообщений и/или чатов активирует историю для соответствующих типов бесед.
413.
When a new conversation is opened this plugin will insert the last conversation into the current conversation.
2008-03-18
При открытии новой беседы этот модуль вставит сообщения из прошлой беседы в текущую.
445.
Original password
2008-03-18
Старый пароль
449.
Please enter your current password and your new password.
2008-03-18
Введите ваш старый и ваш новый пароль.
2008-03-18
Введите ваш текущий и ваш новый пароль.
482.
Unregistration Error
2008-03-18
Ошибка отмены регистрации
494.
You are now known as %s
2008-03-18
Теперь вы известны как %s
505.
Unable to create new resolver process
2008-03-18
Не удаётся создать новый процесс разрешения имён
2008-03-18
Не удаётся создать новый процесс преобразования имён
506.
Unable to send request to resolver process
2008-03-18
Не удаётся отправить запрос на разрешение имени
2008-03-18
Не удаётся отправить запрос преобразования имён
507.
Error resolving %s: %s
2008-03-18
Ошибка преобразования имени %s: %s
508.
Error resolving %s: %d
2008-03-18
Ошибка преобразования имени %s: %d
509.
Error reading from resolver process: %s
2008-03-18
Ошибка чтения из процесса разрешения имён: %s
2008-03-18
Ошибка чтения из процесса преобразования имён: %s
518.
Directory is not writable.
2008-03-18
Папка недоступна для записи.
520.
Cannot send a directory.
2008-03-18
Нельзя отправить папку.
600.
%s requires %s, but it failed to unload.
2008-03-18
%s требует %s, но выгрузить не удалось.
2008-03-18
%s требует %s, но выгрузить не удалось.
2008-03-18
%s требует %s, но выгрузить не удалось.
668.
aMSN
2008-03-18
aMSN
711.
X.509 Certificates
2008-03-18
Сертификаты X.509
754.
Couldn't write buddy list for %s to %s
2008-03-18
Не удалось записать список собеседников для %s в %s
2008-03-18
Не удалось записать список собеседников для %s в %s
2008-03-18
Не удалось записать список собеседников для %s в %s
786.
Password (retype)
2008-03-18
Пароль (ещё раз)