|
3896.
|
|
|
URI Handlers
|
|
|
Installer Subsection Text
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
URI-Behandlung
|
|
|
German
pidgin in Ubuntu Precise package "pidgin"
by
Bjoern Voigt
|
|
|
|
Located in
../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:36
|
|
3897.
|
|
|
Spellchecking Support
|
|
|
Installer Subsection Text
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Unterstützung für Rechtschreibkontrolle
|
|
|
German
pidgin in Ubuntu Precise package "pidgin"
by
Bjoern Voigt
|
|
|
|
Located in
../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:38
|
|
3898.
|
|
|
Error Installing Spellchecking ($R3).$\rIf retrying fails, manual installation instructions are at: http://developer.pidgin.im/wiki/Installing%20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation
|
|
|
$R3 will display the URL that the Dictionary failed to download from
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Fehler beim Installieren der Rechtschreibkontrolle ($R3).$\rFalls ein erneuter Versuch fehlschlägt, finden Sie Anweisungen zur manuellen Installation unter: http://developer.pidgin.im/wiki/Installing%20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation
|
|
|
German
pidgin in Ubuntu Precise package "pidgin"
by
Bjoern Voigt
|
|
|
|
Located in
../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:41
|
|
3899.
|
|
|
Support for Spellchecking. (Internet connection required for installation)
|
|
|
Installer Subsection Detailed Description
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Unterstützung für Rechtschreibkontrolle. (Für die Installation ist eine Internet-Verbindung nötig)
|
|
|
German
pidgin in Ubuntu Precise package "pidgin"
by
Bjoern Voigt
|
|
|
|
Located in
../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:43
|
|
3900.
|
|
|
Error Installing Debug Symbols ($R2).$\rIf retrying fails, you may need to use the 'Offline Installer' from http://pidgin.im/download/windows/ .
|
|
|
$R2 will display the URL that the Debug Symbols failed to download from
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Fehler beim Installieren der Debug-Symbole ($R2).$\rFalls ein erneuter Versuch scheitert, müssen Sie vielleicht das »Offline-Installationsprogramm« von http://pidgin.im/download/windows/ verwenden.
|
|
|
German
pidgin in Ubuntu Precise package "pidgin"
by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:45
|
|
3901.
|
|
|
Error Downloading the GTK+ Runtime ($R2).$\rThis is required for Pidgin to function; if retrying fails, you may need to use the 'Offline Installer' from http://pidgin.im/download/windows/ .
|
|
|
$R2 will display the URL that the GTK+ Runtime failed to download from
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Fehler beim Herunterladen der GTK+-Laufzeitumgebung ($R2).$\rDiese wird benötigt, damit Pidgin funktioniert; falls ein erneuter Versuch scheitert, müssen Sie vielleicht das »Offline-Installationsprogramm« von http://pidgin.im/download/windows/ verwenden.
|
|
|
German
pidgin in Ubuntu Precise package "pidgin"
by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:47
|
|
3902.
|
|
|
The uninstaller could not find registry entries for Pidgin.$\rIt is likely that another user installed this application.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Der Deinstaller konnte keine Registrierungsschlüssel für Pidgin finden.$\rEs ist wahrscheinlich, daß ein anderer Benutzer diese Anwendung installiert hat.
|
|
|
German
pidgin in Ubuntu Precise package "pidgin"
by
Bjoern Voigt
|
|
|
|
Located in
../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:48
|
|
3903.
|
|
|
You do not have permission to uninstall this application.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Sie haben keine Berechtigung, diese Anwendung zu deinstallieren.
|
|
|
German
pidgin in Ubuntu Precise package "pidgin"
by
Bjoern Voigt
|
|
|
Sie haben nicht die nötigen Rechte, diese Anwendung zu deinstallieren.
|
|
|
German
pidgin in Ubuntu Precise package "pidgin" by
Hans Breuer
|
|
|
|
Located in
../pidgin/win32/nsis/nsis_translations.desktop.in.h:49
|