Translations by aleksandar-todorovic
aleksandar-todorovic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
131. |
X.509 certificate export failed
|
|
2014-12-06 |
Izvoz certifikata X.509 nije uspio
|
|
135. |
SSL Host Certificate
|
|
2014-12-05 |
Certifikati SSL domaćina
|
|
136. |
Really delete certificate for %s?
|
|
2014-12-06 |
Da zaista obrišem certifikat za %s?
|
|
143. |
%s disconnected.
|
|
2014-12-06 |
%s je diskonektovan.
|
|
144. |
%s
Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error and re-enable the account.
|
|
2014-12-06 |
%s
Zeba neće pokušati da se ponovo poveže na nalog dok ne ispravite grešku i ponovo omogućite nalog.
|
|
149. |
That command only works in chats, not IMs.
|
|
2014-12-06 |
Ta komanda radi samo sa chatovima, a ne sa instant porukama.
|
|
150. |
That command only works in IMs, not chats.
|
|
2014-12-06 |
Ta komanda radi samo sa instant porukama, a ne sa chatovima.
|
|
155. |
%s is typing...
|
|
2014-12-06 |
%s piše...
|
|
156. |
You have left this chat.
|
|
2014-12-06 |
Napustili ste chat.
|
|
157. |
The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be automatically rejoined in the chat when the account reconnects.
|
|
2014-12-06 |
Nalog je diskonektovan i više niste u ovom ćaskanju. Automatski ćete se ponovo ponovo pridružiti chatu kada se nalog ponovo poveže.
|
|
166. |
Enable Logging
|
|
2014-12-06 |
Omogući logovanje
|
|
167. |
Enable Sounds
|
|
2014-12-06 |
Omogući zvukove
|
|
169. |
<AUTO-REPLY>
|
|
2014-12-06 |
<AUTOMATSKI-ODGOVOR>
|
|
173. |
Use "/help <command>" for help on a specific command.
The following commands are available in this context:
|
|
2014-12-05 |
Koristi "/help <command>" za pomoć pri pokretanju specifične komande.
U ovom kontekstu su dostupne pomoći za sljedeće komande:
|
|
180. |
help <command>: Help on a specific command.
|
|
2014-12-05 |
help <command>: Pomoć pri pokretanju specifične komande.
|
|
188. |
msgcolor <class> <foreground> <background>: Set the color for different classes of messages in the conversation window.<br> <class>: receive, send, highlight, action, timestamp<br> <foreground/background>: black, red, green, blue, white, gray, darkgray, magenta, cyan, default<br><br>EXAMPLE:<br> msgcolor send cyan default
|
|
2014-12-06 |
msgcolor <class> <foreground> <background>: Postavi boju za različite klase poruka u prozoru za konverzaciju.<br> <class>: primi, pošalji, podebljaj, akcija, timestamp<br> <foreground/background>: crna, crvena, zelena, plava, bjela, siva, tamno siva, roza, svijetlo plava, podrazumijevano<br><br>PRIMJER:<br> msgcolor pošalji roza podrazumijevano
|
|
189. |
Unable to open file.
|
|
2014-12-06 |
Nije moguće otvoriti datoteku.
|
|
198. |
Size
|
|
2014-12-06 |
Veličina
|
|
200. |
Remaining
|
|
2014-12-06 |
Preostalo
|
|
203. |
Clear finished transfers
|
|
2014-12-06 |
Očisti završene prijenose
|
|
205. |
Waiting for transfer to begin
|
|
2014-12-06 |
Čekanje na početak transfera
|
|
207. |
Failed
|
|
2014-12-06 |
Nije uspjelo
|
|
209. |
Sent
|
|
2014-12-06 |
Poslano
|
|
218. |
System events will only be logged if the "Log all status changes to system log" preference is enabled.
|
|
2014-12-06 |
Sistemski događaji će biti snimljeni ako je postavka „Snimi sve promjene stanja u sistemski log“ omogućena.
|
|
220. |
Chats will only be logged if the "Log all chats" preference is enabled.
|
|
2014-12-06 |
Chatovi će biti snimljeni samo ako je postavka „Snimi sve chatove„ omogućena.
|
|
221. |
No logs were found
|
|
2014-12-06 |
Nisu pronađeni logovi
|
|
222. |
Total log size:
|
|
2014-12-06 |
Ukupna veličina loga:
|
|
225. |
Conversations with %s
|
|
2014-12-06 |
Razgovori sa %s
|
|
234. |
%s wishes to start an audio session with you.
|
|
2014-12-06 |
%s želi da započne audio poziv sa vama.
|
|
238. |
Emails
|
|
2014-12-06 |
Emailovi
|
|
239. |
You have mail!
|
|
2014-12-06 |
Imate email!
|
|
240. |
Sender
|
|
2014-12-06 |
Pošiljaoc
|
|
243. |
New Mail
|
|
2014-12-06 |
Novi email
|
|
249. |
(none)
|
|
2014-12-06 |
(ništa)
|
|
252. |
loading plugin failed
|
|
2014-12-06 |
učitavanje priključka nije uspjelo
|
|
254. |
Name: %s
Version: %s
Description: %s
Author: %s
Website: %s
Filename: %s
|
|
2014-12-06 |
Ime: %s
Verzija: %s
Opis: %s
Autor: %s
Web stranica: %s
Ime datoteke: %s
|
|
258. |
The selected file is not a valid plugin.
|
|
2014-12-06 |
Odabrana datoteka nije ispravan dodatak.
|
|
259. |
Please open the debug window and try again to see the exact error message.
|
|
2014-12-06 |
Molim Vas otvorite prozor za debagovanje i pokušajte ponovo da bi vidjeli tačnu poruku greške.
|
|
264. |
Preferences
|
|
2014-12-06 |
Podešavanja
|
|
269. |
Account:
|
|
2014-12-06 |
Nalog:
|
|
274. |
Goes away
|
|
2014-12-06 |
Postane odsutan
|
|
276. |
Becomes idle
|
|
2014-12-06 |
Postane neaktivan
|
|
278. |
Starts typing
|
|
2014-12-06 |
Počinje da piše
|
|
279. |
Pauses while typing
|
|
2014-12-06 |
Pravi odmor pri pisanju
|
|
280. |
Stops typing
|
|
2014-12-06 |
Prestaje da piše
|
|
283. |
Open an IM window
|
|
2014-12-06 |
Otvori prozor za instant poruku
|
|
284. |
Pop up a notification
|
|
2014-12-06 |
Otvori dijalog notifikacija
|
|
295. |
%s has started typing to you (%s)
|
|
2014-12-06 |
%s Vam piše (%s)
|
|
298. |
%s has returned from being idle (%s)
|
|
2014-12-06 |
%s je ponovo aktivan/a (%s)
|
|
299. |
%s has returned from being away (%s)
|
|
2014-12-06 |
%s je ponovo prisutan/a (%s)
|