Translations by aleksandar-todorovic
aleksandar-todorovic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
A non-recoverable Farsight2 error has occurred.
|
|
2014-12-06 |
Desila se nepopravljiva Farsight2 greška.
|
|
4. |
%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please investigate and complete the migration by hand. Please report this error at http://developer.pidgin.im
|
|
2014-12-06 | ||
9. |
The account's protocol cannot be changed while it is connected to the server.
|
|
2014-12-06 |
Korisnički protokol ne smije biti promjenjen dok je konektovan na server.
|
|
10. |
The account's username cannot be changed while it is connected to the server.
|
|
2014-12-06 |
Korisničko ime (username) ne smije biti promjenjeno dok je je uspostavljena konekcija sa serverom.
|
|
11. |
New mail notifications
|
|
2014-12-06 |
Obavještenje o novom emailu
|
|
13. |
There are no protocol plugins installed.
|
|
2014-12-06 |
Nisu instalirani dodaci protokolu.
|
|
15. |
Modify Account
|
|
2014-12-06 |
Modifikuj korisnički nalog
|
|
16. |
New Account
|
|
2014-12-06 |
Novi korisnički nalog
|
|
22. |
Cancel
|
|
2014-12-06 |
Otkaži
|
|
23. |
Save
|
|
2014-12-06 |
Sačuvaj
|
|
24. |
Are you sure you want to delete %s?
|
|
2014-12-06 |
Jeste li sigurni da želite da obrišete %s?
|
|
25. |
Delete Account
|
|
2014-12-06 |
Ukloni korisnički nalog
|
|
27. |
Accounts
|
|
2014-12-06 |
Korisnički nalozi
|
|
31. |
%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s
|
|
2014-12-06 |
%s%s%s%s je dodao %s kao svog prijatelja%s%s
|
|
35. |
Authorize
|
|
2014-12-06 |
Ovlasti
|
|
41. |
You must provide a username for the buddy.
|
|
2014-12-06 |
Morate da unesete korisničko ime prijatelja.
|
|
46. |
Username
|
|
2014-12-06 |
Korisničko ime
|
|
47. |
Alias (optional)
|
|
2014-12-06 |
Nadimak (opcionalno)
|
|
48. |
Invite message (optional)
|
|
2014-12-06 |
Pozivna poruka (opcionalno)
|
|
50. |
Account
|
|
2014-12-06 |
Nalog
|
|
53. |
Chats
|
|
2014-12-06 |
chatovi
|
|
57. |
Auto-join
|
|
2014-12-06 |
Automatsko pridruživanje
|
|
59. |
You can edit more information from the context menu later.
|
|
2014-12-06 |
Kasnije možete urediti više podataka iz odgovarajućeg menija.
|
|
63. |
Enter the name of the group
|
|
2014-12-06 |
Unesite naziv grupe
|
|
64. |
Edit Chat
|
|
2014-12-06 |
Uredi chat
|
|
66. |
Edit
|
|
2014-12-06 |
Izmjeni
|
|
70. |
Get Info
|
|
2014-12-06 |
Uzmi informacije
|
|
77. |
Set Alias
|
|
2014-12-06 |
Podesi nadimak
|
|
78. |
Enter empty string to reset the name.
|
|
2014-12-06 |
Unesite prazan znak za restartovanje imena.
|
|
85. |
Place tagged
|
|
2014-12-06 |
Označeno mjesto
|
|
87. |
View Log
|
|
2014-12-06 |
Pregled logova
|
|
90. |
On Mobile
|
|
2014-12-06 |
Na mobilnom
|
|
93. |
Plugins
|
|
2014-12-06 |
Dodaci/ekstenzije
|
|
94. |
Block/Unblock
|
|
2014-12-06 |
Blokiraj/Odblokiraj
|
|
96. |
Unblock
|
|
2014-12-06 |
Odblokiraj
|
|
97. |
Please enter the username or alias of the person you would like to Block/Unblock.
|
|
2014-12-06 |
Unesite ime ili nadimak osobe koju želite da blokirate/odblokirate.
|
|
100. |
Please enter the username or alias of the person you would like to IM.
|
|
2014-12-06 |
Unesite korisničko ime ili nadimak osobe kojoj želite da uputite instant poruku.
|
|
103. |
Please enter the name of the chat you want to join.
|
|
2014-12-06 |
Unesite ime chata kojem želite da se pridružite.
|
|
104. |
Join
|
|
2014-12-05 |
Pridruži se
|
|
105. |
Please enter the username or alias of the person whose log you would like to view.
|
|
2014-12-06 |
Unesite korisničko ime ili nadimak osobe čiji log želite da vidite.
|
|
106. |
Options
|
|
2014-12-06 |
Opcije
|
|
108. |
Block/Unblock...
|
|
2014-12-06 |
Blokiraj/Odblokiraj
|
|
109. |
Join Chat...
|
|
2014-12-05 |
Pridruži se chatu...
|
|
110. |
View Log...
|
|
2014-12-06 |
Pregled loga...
|
|
111. |
View All Logs
|
|
2014-12-06 |
Prikaži sve zapise iz loga
|
|
118. |
By Log Size
|
|
2014-12-06 |
Po veličini loga
|
|
119. |
Buddy
|
|
2014-12-06 |
Prijatelj
|
|
127. |
X.509 certificate import failed
|
|
2014-12-06 |
Uvoz certifikata X.509 neuspio
|
|
129. |
Export to file %s failed.
Check that you have write permission to the target path
|
|
2014-12-06 |
Izvoz u datoteku %s nije uspio.Provjerite da li imate dozvole za upis u odredišnu putanju
|
|
130. |
Certificate Export Error
|
|
2014-12-06 |
Izvoz certifikata nije uspio
|