Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
2332 of 558 results
23.
<qt>Set the command of a custom text editor to be launched.<br />
You can also put few placeholders:
<ul>
<li>%f - the file name</li>
<li>%l - the line of the file to be reached</li>
<li>%c - the column of the file to be reached</li>
</ul>
If %f is not specified, then the file name is appended to the specified command.
Context:
@info:whatsthis
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<qt>Définit la commande d'un éditeur de texte personnalisé à lancer.<br />
Vous pouvez aussi mettre des chaînes de remplacement[nbsp]:
<ul>
<li>%f - le nom de fichier</li>
<li>%l - la ligne du fichier à atteindre</li>
<li>%c - la colonne du fichier à atteindre</li>
</ul>
Si %f n'est pas indiqué, alors le nom du fichier est ajouté à la commande spécifiée.
Translated by Harald Sitter
Located in conf/dlgeditor.cpp:36
24.
Current Screen
Context:
@label:listbox The current screen, for the presentation mode
Écran actuel
Translated by Harald Sitter
Located in conf/dlgpresentation.cpp:28
25.
Default Screen
Context:
@label:listbox The default screen for the presentation mode
Écran par défaut
Translated by Harald Sitter
Located in conf/dlgpresentation.cpp:29
26.
Screen %1
Context:
@label:listbox %1 is the screen number (0, 1, ...)
Écran n°[nbsp]%1
Translated by Harald Sitter
Located in conf/dlgpresentation.cpp:33
27.
second
seconds
Context:
Advance every %1 seconds
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
seconde
Translated by Harald Sitter
secondes
Translated by Harald Sitter
Located in conf/dlgpresentation.cpp:48
28.
Backend Selection
Sélection du moteur de traitement
Translated by Harald Sitter
Located in core/chooseenginedialog.cpp:22
29.
<qt>More than one backend found for the MIME type:<br /><b>%1</b> (%2).<br /><br />Please select which one to use:</qt>
<qt>Plusieurs moteurs de traitement ont été trouvés pour le type MIME[nbsp]:<br /><b>%1</b> (%2).<br /><br />Veuillez choisir celui qui doit être utilisé[nbsp]:</qt>
Translated by Harald Sitter
Located in core/chooseenginedialog.cpp:33
30.
Go to page %1
Aller à la page %1
Translated by Harald Sitter
Located in core/action.cpp:91
31.
Open external file
Ouvre un fichier externe
Translated by Harald Sitter
Located in core/action.cpp:92
32.
Execute '%1'...
Exécute «[nbsp]%1[nbsp]»...
Translated by Harald Sitter
Located in core/action.cpp:150
2332 of 558 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Harald Sitter, Jean-Marc, Peter Potrowl.