Browsing Low German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Low German guidelines.
110 of 12 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Sönke Dibbern
Located in rc.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Sönke Dibbern
Located in rc.cpp:2
3.
Document is not a valid FictionBook
Dat is keen gellen FictionBook-Dokment
Translated by Sönke Dibbern
Located in converter.cpp:98
4.
Fiction Book Backend
Fiction-Book-Hülpprogramm
Translated by Sönke Dibbern
Located in generator_fb.cpp:22
5.
A renderer for FictionBook eBooks
En Wieser för FictionBook-eBöker
Translated by Sönke Dibbern
Located in generator_fb.cpp:24
6.
© 2007-2008 Tobias Koenig
© 2007-2008 Tobias Koenig
Translated by Sönke Dibbern
Located in generator_fb.cpp:26
7.
Tobias Koenig
Tobias Koenig
Translated by Sönke Dibbern
Located in generator_fb.cpp:28
8.
Unable to open document: %1
Dokment "%1" lett sik nich opmaken
Translated by Sönke Dibbern
Located in document.cpp:32
9.
Document is not a valid ZIP archive
Dokment is keen gellen ZIP-Archiv
Translated by Sönke Dibbern
Located in document.cpp:39
10.
Invalid document structure (main directory is missing)
Leeg Dokmentstrukruur (Hööftorner fehlt)
Translated by Sönke Dibbern
Located in document.cpp:45
110 of 12 results

This translation is managed by Ubuntu Low German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Sönke Dibbern.