Translations by NSLW
NSLW has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
31. |
%1: file could not be created
|
|
2012-04-12 |
%1: nie można było utworzyć pliku
|
|
32. |
Contacting host, please wait...
|
|
2012-04-12 |
Porozumiewanie się z hostem, proszę czekać...
|
|
33. |
Login
|
|
2012-04-12 |
Zaloguj
|
|
34. |
Check failed for certificate from VPN server "%1".
Reason: %2
Accept it anyway?
|
|
2012-04-12 |
Nieudane sprawdzanie certyfikatu z serwera VPN "%1".
Powód: %2
Czy mimo to zaakceptować?
|
|
35. |
Connection attempt was unsuccessful.
|
|
2012-04-12 |
Nieudana próba połączenia.
|
|
36. |
Error unlocking modem: %1
|
|
2012-04-12 |
Błąd odblokowywania modemu: %1
|
|
37. |
PIN/PUK unlock error
|
|
2012-04-12 |
Błąd odblokowania PIN/PUK
|
|
38. |
Unlock
|
|
2011-12-06 |
Odblokuj
|
|
39. |
SIM PUK unlock required
|
|
2011-12-06 |
Potrzebny kod odblokowujący SIM PUK
|
|
40. |
SIM PUK Unlock Required
|
|
2011-12-06 |
Potrzebny kod odblokowujący SIM PUK
|
|
41. |
The mobile broadband device '%1' requires a SIM PUK code before it can be used.
|
|
2011-12-06 |
Urządzenie mobilnej sieci szerokopasmowej '%1' potrzebuje kodu SIM PUK, zanim będzie używane.
|
|
42. |
PUK code:
|
|
2011-12-06 |
Kod PUK:
|
|
43. |
New PIN code:
|
|
2011-12-06 |
Nowy kod PIN:
|
|
44. |
Re-enter new PIN code:
|
|
2011-12-06 |
Wpisz ponownie nowy kod PIN:
|
|
45. |
Show PIN/PUK code
|
|
2011-12-06 |
Pokaż kod PIN/PUK
|
|
46. |
SIM PIN unlock required
|
|
2011-12-06 |
Potrzebny kod odblokowujący SIM PIN
|
|
47. |
SIM PIN Unlock Required
|
|
2011-12-06 |
Wymagany kod odblokowujący SIM PIN
|
|
48. |
The mobile broadband device '%1' requires a SIM PIN code before it can be used.
|
|
2011-12-06 |
Urządzenie mobilnej sieci szerokopasmowej '%1' potrzebuje kodu SIM PIN, zanim będzie używane.
|
|
49. |
PIN code:
|
|
2011-12-06 |
Kod PIN:
|
|
50. |
Show PIN code
|
|
2011-12-06 |
Pokaż kod PIN
|
|
51. |
PIN code too short. It should be at least 4 digits.
|
|
2011-12-06 |
Kod PIN zbyt krótki. Powinien mieć co najmniej 4 cyfry.
|
|
52. |
The two PIN codes do not match
|
|
2011-12-06 |
Oba kody PIN nie są zgodne
|
|
53. |
PUK code too short. It should be 8 digits.
|
|
2011-12-06 |
Kod PUK zbyt krótki. Powinien mieć 8 cyfr.
|
|
54. |
Unknown Error
|
|
2012-04-12 |
Nieznany błąd
|
|
55. |
Activating %1
|
|
2011-12-06 |
Aktywowanie %1
|
|
56. |
%1 activated
|
|
2011-12-06 |
%1 aktywowane
|
|
57. |
Connection %1 failed
|
|
2011-12-06 |
Nieudane połączenie %1
|
|
58. |
%1 deactivated
|
|
2011-12-06 |
%1 wyłączone
|
|
59. |
Low signal on %1
|
|
2011-12-06 |
Słaby sygnał dla %1
|
|
60. |
Activating %1 on %2
|
|
2011-12-06 |
Aktywacja %1 przez %2
|
|
61. |
%1 on %2
|
|
2011-12-06 |
%1 przez %2
|
|
62. |
%1 because it is now being managed
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ jest teraz zarządzany
|
|
63. |
%1 because it is no longer being managed
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ nie jest już zarządzany
|
|
64. |
%1 because configuration failed
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ konfiguracja nie powiodła się
|
|
65. |
%1 because the configuration is unavailable
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ konfiguracja jest nieprawidłowa
|
|
66. |
%1 because the configuration has expired
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ konfiguracja wygasła
|
|
67. |
%1 because secrets were not provided
|
|
2012-01-22 |
%1 ponieważ nie podano danych poufnych
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ nie dostarczono sekretów
|
|
68. |
%1 because the authorization supplicant disconnected
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ suplikant uwierzytelnienia rozłączył
|
|
69. |
%1 because the authorization supplicant's configuration failed
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ konfiguracja suplikanta uwierzytelnienia zawiodła
|
|
70. |
%1 because the authorization supplicant failed
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ suplikant uwierzytelnienia zawiódł
|
|
71. |
%1 because the authorization supplicant timed out
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ suplikant uwierzytelnienia osiągnął limit czasowy
|
|
72. |
%1 because PPP failed to start
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ nie udało się uruchomić PPP
|
|
73. |
%1 because PPP disconnected
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ rozłączono PPP
|
|
74. |
%1 because PPP failed
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ nie powiodło się połączenie PPP
|
|
75. |
%1 because DHCP failed to start
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ nie udało się uruchomić DHCP
|
|
76. |
%1 because a DHCP error occurred
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ wystąpił błąd DHCP
|
|
77. |
%1 because DHCP failed
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ nie powiodło DHCP
|
|
78. |
%1 because the shared service failed to start
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ nie udało się uruchomić usługi współdzielonej
|
|
79. |
%1 because the shared service failed
|
|
2011-12-06 |
%1 ponieważ nie powiodła się usługa współdzielona
|