Translations by Reşat SABIQ

Reşat SABIQ has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 698 results
~
_Search domains:
2012-04-30
_Sahalarnı qıdır:
~
Unknown
2011-05-06
Namalüm
~
United Kingdom
2011-05-06
Birleşik Qırallıq
~
Require IPv6 addressing for this connection to complete
2011-05-06
Bu bağlantınıñ tamamlanması içün IPv6 adreslemesini zarur yap
~
Require IPv4 addressing for this connection to complete
2011-05-06
Bu bağlantınıñ tamamlanması içün IPv4 adreslemesini zarur yap
~
_Cloned MAC address:
2011-05-06
_Klonlanğan MAC adresi:
~
Allow roaming if home network is not available
2010-08-14
Ev şebekesi faydalanışlı degil ise kezelemege izin ber
~
Control your network connections
2010-08-14
Şebeke bağlantılarıñıznı muraqabe etiñiz
~
label
2010-08-14
etiket
~
could not connect to the system bus.
2010-08-14
sistem-busqa bağlanılamadı.
~
Could not acquire the %s service. (%d)
2010-04-07
%s hızmeti elde etilamadı. (%d)
~
An instance of nm-applet is already running.
2010-04-07
Bir nm-applet danesi endi çapa.
~
PI_N:
2009-10-26
Şahsiy _Kimlik Nomerası (ŞKN; PIN):
~
_Search domains:
2009-10-26
_Saalarnı qıdır:
~
Use this c_onnection only for resources on its network
2009-10-26
Bu _bağlantını faqat bu şebekedeki çoqraqlar içün qullan
~
_PEAP version:
2009-10-26
_PEAP sürümi:
~
I_nner authentication:
2009-10-26
_İç sahihlenüv:
~
_Security:
2009-10-23
_Emniyet:
~
_Authentication:
2009-10-23
_Sahihlenme:
~
Network Manager
2009-04-13
Şebeke İdarecisi
~
Other Wireless Network...
2009-04-13
Diger Telsiz Şebeke...
~
Click on this icon to connect to a wireless network
2009-04-13
Bir telsiz ağa bağlanmak için bu simgeye tıklayın
~
Control your network connections
2009-04-13
Şebeke bağlantılarınızı kontrol edin
~
Cannot start VPN connection '%s'
2009-04-13
'%s' VPN bağlantısı başlatılamadı
~
Network Manager
2009-04-13
Şebeke Yöneticisi
~
Could not find the authentication dialog for VPN connection type '%s'. Contact your system administrator.
2009-04-13
'%s' VPN bağlantı türü için doğrulama diyalogu bulunamadı. Sistem yöneticiniz ile irtibat kurun.
~
Use 802.1X security for this connection
2009-04-13
Bu bağlantı içün 802.1x emniyetini qullan
~
There was a problem launching the authentication dialog for VPN connection type '%s'. Contact your system administrator.
2009-04-13
'%s' VPN bağlantı türü için doğrulama diyalogu çalıştırılırken hata oluştu. Sistem yöneticiniz ile irtibat kurun.
~
_SSID:
2009-04-13
_SSID:
~
DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12)
2009-04-13
DER, PEM, veya PKCS#12 özel anahtarları (*.der, *.pem, *.p12)
~
C_onnect
2009-04-13
_Bağlan
~
GSM network
2009-04-13
GSM şebekesi
~
MT_U:
2009-04-13
MT_U:
1.
Network
2009-04-13
Şebeke
2.
Manage your network connections
2012-04-03
Şebeke bağlantılarıñıznı idare etiñiz
3.
Disable connected notifications
2009-10-26
Bağlanuv bildirimlerini ğayrı qabilleştir
4.
Set this to TRUE to disable notifications when connecting to a network.
2009-10-26
Bir şebekege bağlanğanda bildirimlerni ğayrı faalleştirmek içün bunı DOĞRU'ğa tesbit etiñiz.
5.
Disable disconnected notifications
2013-05-22
Bağlantı qoparılğan bildirimlerini ğayrıqabilleştir
2009-10-26
Bağlantı kesüv bildirimlerini ğayrı qabilleştir
6.
Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a network.
2009-10-26
Bir şebekege bağlantını keskende bildirimlerni ğayrı faalleştirmek içün bunı DOĞRU'ğa tesbit etiñiz.
7.
Suppress networks available notifications
2010-04-07
Şebekeler faydalanılabilir bildirimlerini bastırıqla
2009-10-26
Şebekeler faydalanıla bilir bildirimlerini bastırıqla
8.
Set this to TRUE to disable notifications when wireless networks are available.
2009-10-26
Telsiz şebekeler faydalanışlı olğanda bildirimlerni ğayrı faalleştirmek içün bunı DOĞRU'ğa tesbit etiñiz.
9.
Stamp
2012-04-03
Mühür
2009-10-26
Müür
10.
Used to determine whether settings should be migrated to a new version.
2009-10-26
Ayarlarnıñ yañı bir sürümge köçürilmek kerek olıp olmağanını belgilemek içün qullanılır.
11.
Disable WiFi Create
2010-04-07
WiFi (Telsiz Vefa) İcat Et Ğayrı Qabilleştirilsin
12.
Set to TRUE to disable creation of adhoc networks when using the applet.
2010-04-07
Bu uyğulamaçıqnı qullanğanda tek-vaziyetli (adhoc) şebekelerniñ icadını ğayrı faalleştirmek içün bunı DOĞRU'ğa tesbit etiñiz.
13.
Show the applet in notification area
2012-04-30
Uyğulamaçıqnı tebliğ mıntıqasında köster
14.
Set to FALSE to disable displaying the applet in the notification area.
2012-04-30
Uyğulamaçıqnıñ tebliğ mıntıqasında kösterilmesini naqabilleştirmek içün "FALSE" (yañlış) olaraq tesbit etiñiz.