Translations by Марко М. Костић

Марко М. Костић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 100 results
319.
_Redo Create Link
2017-04-29
_Понови стварање везе
322.
_Redo Create Empty File
2017-04-29
_Понови стварање празне датотеке
325.
_Redo Create Folder
2017-04-29
_Понови стварање фасцикле
328.
_Redo Create from Template
2017-04-29
_Понови стварање из шаблона
331.
_Redo Rename
2017-04-29
_Понови преименовање
332.
Move %d item to trash
Move %d items to trash
2013-03-26
Премештам %d датотеку у корпу
Премештам %d датотеке у корпу
Премештам %d датотека у корпу
334.
Move '%s' to trash
2013-03-26
Премештам „%s“ у корпу
336.
_Redo Trash
2017-04-29
_Понови бацање
340.
_Redo Change Permissions
2017-04-29
_Понови измену овлашћења
346.
_Redo Change Group
2017-04-29
_Понови измену гупе
350.
_Redo Change Owner
2017-04-29
_Понови измену власника
352.
The item cannot be restored from trash
2013-03-26
Не могу да вратим ставку из корпе
364.
Set as default
2017-04-29
Постави као подрзумевано
385.
If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.
2017-04-29
Уколико је постављено на тачно, разгледачки прозори Наутилуса ће увек користити текстуално поље за унос путање уместо траке са дугмићима путање.
386.
Whether to ask for confirmation when deleting files, or emptying Trash
2013-03-26
Да ли тражити одобрење при брисању датотека или пражњењу корпе
387.
If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to delete files, or empty the Trash.
2017-04-29
Уколико је постављено на тачно, Наутилус ће тражити одобрење при брисању датотека или пражњењу Смећа.
2013-03-26
Уколико је изабрано, Наутилус ће тражити одобрење при брисању датотека или пражњењу корпе.
388.
Whether to enable immediate deletion
2012-11-15
Да ли треба омогућити тренутно брисање
389.
If set to true, then Nautilus will have a feature allowing you to delete a file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This feature can be dangerous, so use caution.
2013-03-26
Уколико је изабрано, Наутилус ће садржати могућност за тренутно брисање датотека, уместо премештања у корпу. Ова могућност може бити опасна, зато је користите уз доста пажње.
408.
Maximum image size for thumbnailing
2017-04-29
Највећа величина за сличице
413.
If set to true, then Nautilus shows folders prior to showing files in the icon and list views.
2017-04-29
Уколико је постављено на тачно, Наутилус ће приказати фасцикле пре датотека при приказу помоћу иконица или списка.
420.
Default folder viewer
2017-04-29
Подразумевани прегледач фасцикли
427.
If set, Nautilus will append URIs of selected files and treat the result as a command line for bulk renaming. Bulk rename applications can register themselves in this key by setting the key to a space-separated string of their executable name and any command line options. If the executable name is not set to a full path, it will be searched for in the search path.
2017-04-29
Уколико је постављено на тачно, Наутилус ће додати путање одабраних датотека и сматраће резултат као линију наредби за групно преименовање. Програми за групно преименовање могу да се региструју у овом кључу тако што ће подесити кључ у низ својих извршних назива одвојених размаком и свих опција линије наредби. Ако извршно име није подешено на пуну путању, биће потражено у путањи претраге.
434.
Default Thumbnail Icon Size
2017-04-29
Подразумевана величина сличица
450.
Desktop font
2017-04-29
Фонт радне површne
453.
If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on the desktop.
2017-04-29
Уколико је постављено на тачно, иконица која указује на личну фасциклу ће бити постављена на радну површ.
456.
Trash icon visible on desktop
2013-03-26
Иконица за корпу се налази на радној површи
457.
If this is set to true, an icon linking to the trash will be put on the desktop.
2013-03-26
Уколико је ово изабрано, иконица која указује на корпу ће бити постављена на радну површ.
459.
If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the desktop.
2017-04-29
Уколико је постављено на тачно, иконица која указује на монтиране дискове ће бити постављена на радну површ.
461.
If this is set to true, an icon linking to the Network Servers view will be put on the desktop.
2017-04-29
Уколико је постављено на тачно, иконица која указује на мрежна места ће бити постављена на радну површ.
466.
Desktop trash icon name
2013-03-26
Назив иконице корпе за отпатке на радној површи
467.
This name can be set if you want a custom name for the trash icon on the desktop.
2013-03-26
Овај назив се може поставити уколико желите прилагођени назив за иконицу корпе на радној површи.
472.
If set to true, then Nautilus will use a fade effect to change the desktop background.
2017-04-29
Уколико је постављено на тачно, Наутилус ће користити благи прелаз при промени позадина радне површи.
482.
If set to true, newly opened windows will have the location bar visible.
2017-04-29
Уколико је постављено на тачно, у новотвореним прозорима ће бити приказано поље за унос адресе.
486.
If set to true, newly opened windows will have the side pane visible.
2017-04-29
Уколико је постављено на тачно, у новотвореним прозорима ће бити приказана бочна површ.
551.
E_mpty Trash
2013-03-26
Из_баци корпу
554.
Empty Trash
2013-03-26
Избаци корпу
555.
Delete all items in the Trash
2013-03-26
Избаците све ставке из корпе
612.
I_nclude a Delete command that bypasses Trash
2013-03-26
_Укључи и наредбу за брисање која заобилази корпу за отпатке
737.
Mo_ve to Trash
2013-03-26
Пре_мести у корпу
765.
Open the contents of your desktop in a folder
2022-09-06
Отворите садржај ваше радне површи унутар фасцикле
779.
_Start Multi-disk Device
2022-09-06
_Покрени уређај са више дискова
780.
_Stop Multi-disk Device
2022-09-06
_Заустави уређај са више диска
790.
_Add Bookmark
2022-09-06
Дод_ај обележивач
973.
Move each selected item to the Trash
2013-03-26
Преместите сваку изабрану ставку у корпу
974.
Delete each selected item, without moving to the Trash
2013-03-26
Уклоните изабрану ставку, без премештања у корпу
1006.
Delete this folder, without moving to the Trash
2013-03-26
Обришите ову фасциклу, без премештања у корпу
1164.
Show _Hidden Files
2019-09-11
Прикажи с_кривене датотеке
1197.
Show Copy Dialog
2012-07-16
Прикажи дијалог умножавања
1198.
Cancel All In-progress Actions
2012-07-16
Откажи све тренутне радње