Translations by Мирослав Николић
Мирослав Николић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1151. |
Go to the same location as in the extra pane
|
|
2011-10-19 |
Идите на исту путању која је отворена у додатној површи
|
|
1152. |
Add a bookmark for the current location to this menu
|
|
2011-10-19 |
Додајтее обележивач за тренутну путању у овај изборник
|
|
2010-04-06 |
Додаје обележавач за тренутну путању у овај мени
|
|
1153. |
_Edit Bookmarks...
|
|
2010-04-06 |
_Уреди обележаваче...
|
|
1154. |
Display a window that allows editing the bookmarks in this menu
|
|
2011-10-19 |
Прикажите прозор за уређивање обележивача из приложеног изборника
|
|
2010-04-06 |
Приказује прозор који омогућава уређивање обележавача у овом менију
|
|
1155. |
_Previous Tab
|
|
2012-08-02 |
Пре_тходни језичак
|
|
1156. |
Activate previous tab
|
|
2011-10-19 |
Идите на претходни лист
|
|
1157. |
_Next Tab
|
|
2012-08-02 |
Сле_дећи језичак
|
|
1158. |
Activate next tab
|
|
2011-10-19 |
Идите на наредни лист
|
|
1159. |
Move Tab _Left
|
|
2016-09-03 |
Помери језичак у_лево
|
|
1160. |
Move current tab to left
|
|
2012-08-02 |
Преместите тренутни језичак на лево
|
|
2011-10-19 |
Померите текући лист улево
|
|
1161. |
Move Tab _Right
|
|
2016-09-03 |
Помери језичак у_десно
|
|
1162. |
Move current tab to right
|
|
2012-08-02 |
Преместите тренутни језичак на десно
|
|
2011-10-19 |
Померите текући лист удесно
|
|
1163. |
Sidebar
|
|
2012-08-02 |
Бочна површ
|
|
1166. |
_Main Toolbar
|
|
2010-04-06 |
_Главна линија алата
|
|
1167. |
Change the visibility of this window's main toolbar
|
|
2011-10-19 |
Измените видљивост главних алатки у овом прозору
|
|
2010-04-06 |
Мења видљивост главне линије алата у овом прозору
|
|
1169. |
Change the visibility of this window's side pane
|
|
2011-10-19 |
Измените видљивост бочног оквира у овом прозору
|
|
1170. |
St_atusbar
|
|
2011-10-19 |
Линија _стања
|
|
2010-04-06 |
Линија с_тања
|
|
1171. |
Change the visibility of this window's statusbar
|
|
2011-10-19 |
Измените видљивост линије стања у подножју овог прозора
|
|
2010-04-06 |
Мења видљивост линије стања у овом прозору
|
|
1173. |
Search documents and folders by name
|
|
2011-10-19 |
Потражите документе и фасцикле на основу назива
|
|
2011-01-04 |
Тражи документа и фасцикле на основу имена
|
|
2010-02-26 |
Претражуј директоријуме и датотеке по имену
|
|
1175. |
Open an extra folder view side-by-side
|
|
2011-10-19 |
Отворите додатни преглед фасцикле поред тренутног
|
|
1177. |
Select Places as the default sidebar
|
|
2011-10-19 |
Поставите места као подразумевану бочну површ
|
|
1179. |
Select Tree as the default sidebar
|
|
2011-10-19 |
Поставите стабло као подразумевану бочну површ
|
|
1180. |
Back history
|
|
2011-01-04 |
Претходно у историјату
|
|
1181. |
Forward history
|
|
2011-01-04 |
Следеће у историјату
|
|
1183. |
_New Tab
|
|
2016-09-03 |
Нови _језичак
|
|
1184. |
_Close Tab
|
|
2016-09-03 |
_Затвори језичак
|
|
1185. |
These files are on an Audio CD.
|
|
2010-04-07 |
Ове датотеке су на аудио ЦД.
|
|
1190. |
These files are on a Photo CD.
|
|
2010-04-07 |
ЦД са фотографијама садржи следеће датотеке.
|
|
1191. |
These files are on a Picture CD.
|
|
2011-10-19 |
Диск са сликама садржи следеће датотеке.
|
|
2010-04-07 |
ЦД са сликама садржи следеће датотеке.
|
|
1192. |
The media contains digital photos.
|
|
2011-01-04 |
Медијум садржи дигиталне фотографије.
|