Translations by Ignacio Casal Quinteiro

Ignacio Casal Quinteiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 572 results
117.
%'u file
%'u files
2008-02-26
%'u ficheiro
%'u ficheiros
155.
Delete _All
2008-02-12
Eliminar _todo
2008-02-12
Eliminar _todo
2008-02-12
Eliminar _todo
158.
_Merge
2008-01-23
_Combinar
2008-01-23
_Combinar
2008-01-23
_Combinar
159.
Merge _All
2008-01-23
Combinar _todo
2008-01-23
Combinar _todo
2008-01-23
Combinar _todo
161.
%'d second
%'d seconds
2008-02-12
%'d segundo
%'d segundos
162.
%'d minute
%'d minutes
2008-02-12
%'d minuto
%'d minutos
163.
%'d hour
%'d hours
2008-02-12
%'d hora
%'d horas
164.
approximately %'d hour
approximately %'d hours
2008-02-12
aproximadamente %'d hora
aproximadamente %'d horas
2008-02-12
aproximadamente %'d hora
aproximadamente %'d horas
2008-02-12
aproximadamente %'d hora
aproximadamente %'d horas
166.
%'dst link to %s
2008-02-12
%'dª ligazón para %s
167.
%'dnd link to %s
2008-02-12
%'dª ligazón para %s
168.
%'drd link to %s
2008-02-12
%'dª ligazón para %s
169.
%'dth link to %s
2008-02-12
%'dª ligazón para %s
178.
%s (%'dth copy)%s
2008-02-12
%s (%'dª copia)%s
179.
%s (%'dst copy)%s
2008-02-12
%s (%'dª copia)%s
180.
%s (%'dnd copy)%s
2008-02-12
%s (%'dª copia)%s
181.
%s (%'drd copy)%s
2008-02-12
%s (%'dª copia)%s
183.
(%'d
2008-02-12
(%'d
184.
Are you sure you want to permanently delete "%B" from the trash?
2008-02-12
Está seguro de que quere eliminar permanentemente "%B" do lixo?
2008-02-12
Está seguro de que quere eliminar permanentemente "%B" do lixo?
2008-02-12
Está seguro de que quere eliminar permanentemente "%B" do lixo?
185.
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the trash?
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items from the trash?
2008-02-26
Está seguro de que quere eliminar permanentemente do lixo o %'d elemento seleccionado?
Está seguro de que quere eliminar permanentemente do lixo os %'d elementos seleccionados?
2008-02-26
Está seguro de que quere eliminar permanentemente do lixo o %'d elemento seleccionado?
Está seguro de que quere eliminar permanentemente do lixo os %'d elementos seleccionados?
2008-02-26
Está seguro de que quere eliminar permanentemente do lixo o %'d elemento seleccionado?
Está seguro de que quere eliminar permanentemente do lixo os %'d elementos seleccionados?
190.
Are you sure you want to permanently delete "%B"?
2008-02-12
Está seguro de que quere eliminar "%B" permanentemente?
191.
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?
2008-02-26
Está seguro de que quere eliminar permanentemente o %'d elemento seleccionado?
Está seguro de que quere eliminar permanentemente os %'d elementos seleccionados?
2008-02-26
Está seguro de que quere eliminar permanentemente o %'d elemento seleccionado?
Está seguro de que quere eliminar permanentemente os %'d elementos seleccionados?
2008-02-26
Está seguro de que quere eliminar permanentemente o %'d elemento seleccionado?
Está seguro de que quere eliminar permanentemente os %'d elementos seleccionados?
192.
%'d file left to delete
%'d files left to delete
2008-02-26
falta %'d ficheiro por eliminar
faltan %'d ficheiros por eliminar
2008-02-26
falta %'d ficheiro por eliminar
faltan %'d ficheiros por eliminar
2008-02-26
falta %'d ficheiro por eliminar
faltan %'d ficheiros por eliminar
2008-02-12
196.
Files in the folder "%B" cannot be deleted because you do not have permissions to see them.
2008-02-26
Os ficheiros no cartafol "%B" non se poden eliminar porque non ten permisos para velos.
2008-02-26
Os ficheiros no cartafol "%B" non se poden eliminar porque non ten permisos para velos.
2008-02-26
Os ficheiros no cartafol "%B" non se poden eliminar porque non ten permisos para velos.
197.
There was an error getting information about the files in the folder "%B".
2008-02-26
Houbo un erro ao obter a información sobre os ficheiros no cartafol "%B".
2008-02-26
Houbo un erro ao obter a información sobre os ficheiros no cartafol "%B".
2008-02-26
Houbo un erro ao obter a información sobre os ficheiros no cartafol "%B".
2008-01-23
198.
_Skip files
2008-01-23
_Omitir ficheiros
2008-01-23
_Omitir ficheiros
2008-01-23
_Omitir ficheiros
199.
The folder "%B" cannot be deleted because you do not have permissions to read it.
2008-02-26
O cartafol "%B" non se pode borrar porque non ten permisos para lelo.