Translations by Rhys Jones

Rhys Jones has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 549 results
90.
yesterday at %-I:%M:%S %p
2005-11-09
ddoe am %-I:%M:%S %p
91.
yesterday at 00:00 PM
2005-11-09
ddoe am 00:00 PM
92.
yesterday at %-I:%M %p
2005-11-09
ddoe am %-I:%M %p
93.
yesterday, 00:00 PM
2005-11-09
ddoe, 00:00 PM
94.
yesterday, %-I:%M %p
2005-11-09
ddoe, %-I:%M %p
95.
yesterday
2005-11-09
ddoe
96.
Wednesday, September 00 0000 at 00:00:00 PM
2005-11-09
Mercher, Medi 00 0000 am 00:00:00 PM
97.
%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p
2005-11-09
%A, %B %-d %Y am %-I:%M:%S %p
98.
Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM
2005-11-09
Llu, Hyd 00 0000 am 00:00:00 PM
99.
%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p
2005-11-09
%a, %b %-d %Y am %-I:%M:%S %p
100.
Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM
2005-11-09
Llu, Hyd 00 0000 am 00:00 PM
101.
%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p
2005-11-09
%a, %b %-d %Y am %-I:%M %p
102.
Oct 00 0000 at 00:00 PM
2005-11-09
Hyd 00 0000 am 00:00 PM
103.
%b %-d %Y at %-I:%M %p
2005-11-09
%b %-d %Y am %-I:%M %p
104.
Oct 00 0000, 00:00 PM
2005-11-09
Hyd 00 0000, 00:00 PM
105.
%b %-d %Y, %-I:%M %p
2005-11-09
%b %-d %Y, %-I:%M %p
106.
00/00/00, 00:00 PM
2005-11-09
00/00/00, 00:00 PM
107.
%m/%-d/%y, %-I:%M %p
2005-11-09
%-d/%m/%y, %-I:%M %p
108.
00/00/00
2005-11-09
00/00/00
109.
%m/%d/%y
2005-11-09
%d/%m/%y
118.
? items
2005-11-09
? eitem
119.
? bytes
2005-11-09
? beit
120.
unknown type
2005-11-09
math anhysbys
121.
unknown MIME type
2005-11-09
math MIME anhysbys
122.
unknown
2005-11-09
anhysbys
123.
program
2005-11-09
rhaglen
124.
link
2005-11-09
cyswllt
126.
link (broken)
2005-11-09
cyswllt (toredig)
141.
Size:
2005-11-09
Maint:
142.
Type:
2005-11-09
Math:
147.
Reset
2005-11-09
Ailosod
149.
_Skip
2005-11-09
_Hepgor
153.
S_kip All
2006-03-09
_Sgipio'r Cyfan
154.
_Retry
2005-11-09
_Ail-geisio
156.
_Replace
2005-11-09
_Amnewid
157.
Replace _All
2005-11-09
Amnewid y _Cwbl
170.
(copy)
2005-11-09
(copi)
171.
(another copy)
2005-11-09
(copi arall)
172.
th copy)
2005-11-09
fed copi)
173.
st copy)
2005-11-09
copi)
174.
nd copy)
2005-11-09
ail gopi)
175.
rd copy)
2005-11-09
ydd copi)
176.
%s (copy)%s
2005-11-09
%s (copi)%s
177.
%s (another copy)%s
2005-11-09
%s (copi arall)%s
182.
(
2005-11-09
(
186.
If you delete an item, it will be permanently lost.
2005-11-09
Os ydych chi'n dileu eitem, caiff ei golli am byth.
189.
Empty _Trash
2005-11-09
Gwacau'r _Sbwriel
193.
Deleting files
2005-11-09
Dileu ffeiliau
195.
Error while deleting.
2005-11-09
Gwall wrth ddileu.
205.
Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?
2005-11-09
Methu symud y ffeiliau i'r sbwriel. Ydych chi am eu dileu ar unwaith?