|
607.
|
|
|
Could not connect to %s (%s ).
|
|
|
|
Nem lehet kapcsolódni a következőhöz: %s (%s )
|
|
Translated by
mato.peter
|
|
Reviewed by
Balázs Úr
|
In upstream: |
|
%s -hoz nem lehet kapcsolódni (%s ).
|
|
|
Suggested by
Szabolcs Horváth
|
|
|
|
Located in
mutt_socket.c:695
|
|
608.
|
|
|
Failed to find enough entropy on your system
|
|
|
|
Nem találtam elég entrópiát ezen a rendszeren
|
|
Translated and reviewed by
Szabolcs Horváth
|
|
|
|
Located in
mutt_ssl.c:386
|
|
609.
|
|
|
Filling entropy pool: %s ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Entrópiát szerzek a véletlenszámgenerátorhoz: %s ...
|
|
Translated and reviewed by
Szabolcs Horváth
|
|
|
|
Located in
mutt_ssl.c:415
|
|
610.
|
|
|
%s has insecure permissions!
|
|
|
|
%s jogai nem biztonságosak!
|
|
Translated and reviewed by
Szabolcs Horváth
|
|
|
|
Located in
mutt_ssl.c:423
|
|
611.
|
|
|
SSL disabled due the lack of entropy
|
|
|
|
Entrópia hiány miatt az SSL letiltva
|
|
Translated and reviewed by
Szabolcs Horváth
|
|
|
|
Located in
mutt_ssl.c:238
|
|
612.
|
|
|
I/O error
|
|
|
|
I/O hiba
|
|
Translated and reviewed by
Szabolcs Horváth
|
|
|
|
Located in
mutt_ssl.c:658
|
|
613.
|
|
|
SSL failed: %s
|
|
|
|
SSL sikertelen: %s
|
|
Translated and reviewed by
Szabolcs Horváth
|
|
|
|
Located in
mutt_ssl.c:667
|
|
614.
|
|
|
Unable to get certificate from peer
|
|
|
|
A szervertől nem lehet tanusítványt kapni
|
|
Translated and reviewed by
Szabolcs Horváth
|
|
|
|
Located in
mutt_ssl_gnutls.c:1182 mutt_ssl_gnutls.c:1220
|
|
615.
|
|
|
SSL connection using %s (%s )
|
|
|
|
SSL kapcsolódás a(z) %s használatával (%s )
|
|
Translated and reviewed by
Szabolcs Horváth
|
|
|
|
Located in
mutt_ssl.c:378
|
|
616.
|
|
|
Unknown
|
|
|
|
Ismeretlen
|
|
Translated and reviewed by
Szabolcs Horváth
|
|
|
|
Located in
mutt_ssl.c:802
|