|
47.
|
|
|
Page "%s" was successfully deleted!
|
|
|
|
Seite "%s" wurde erfolgreich gelöscht!
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
48.
|
|
|
Page could not get locked. Unexpected error (errno=%d).
|
|
|
|
Seite konnte nicht gesperrt werden. Unerwarteter Fehler (errno=%d).
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
49.
|
|
|
Page could not get locked. Missing 'current' file?
|
|
|
|
Seite konnte nicht gesperrt werden. Fehlende Datei 'current'?
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
50.
|
|
|
Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page %s is damaged and cannot be edited right now.
|
|
|
|
Die aktuelle Seitenrevision kann nicht anhand der 'current'-Datei bestimmt werden. Die Seite %s ist beschädigt und kann jetzt nicht editiert werden.
|
|
Translated by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
51.
|
|
|
Cannot save page %s, no storage space left.
|
|
|
|
Die Seite %s kann nicht gespeichert werden, weil kein Speicherplatz vorhanden ist.
|
|
Translated by
Armin
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
52.
|
|
|
An I/O error occurred while saving page %s (errno=%d)
|
|
|
|
Ein E/A-Fehler ist während des Speicherns von %s aufgetreten (Fehlernr=%d)
|
|
Translated by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
53.
|
|
|
You are not allowed to edit this page!
|
|
|
|
Sie dürfen diese Seite nicht editieren!
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
54.
|
|
|
You cannot save empty pages.
|
|
|
|
Leere Seiten können nicht gespeichert werden!
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
55.
|
|
|
You already saved this page!
|
|
|
|
Sie haben diese Seite bereits gesichert!
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
56.
|
|
|
You already edited this page! Please do not use the back button.
|
|
|
|
Sie haben diese Seite bereits bearbeitet! Bitte benutzten Sie nicht die Schaltfläche »Zurück«.
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|