Browsing Croatian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
210219 of 414 results
210.
The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/metacity/keybinding_commands The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
Kombinacije tipki koji pokreću odgovarajuće označenu naredbu u /apps/metacity/keybinding_commands ključu. Oblik zapisa izgleda kao "<Control>a" ili "<Shift><Alt>F1". Program za obradu je dosta slobodan i dozvoljava velika ili mala slova, takođe i skraćenice poput "<Ctl>" i "< Ctrl>". Ako postavite opciju na specijalni niz znakova "disabled", tada neće biti korištena niti jedna kombinacija tipki za ovu aktivnost.
Translated by Krešo Kunjas
Reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:54
211.
Commands to run in response to keybindings
Naredbe koje će se pokrenuti na odaziv kombinacije tipki sa tipkovnice
Translated by Ante Karamatić
Reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:55
212.
The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys define keybindings that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N will execute command_N.
Ključ /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N definira tiipke koji odgovaraju ovim komandama. Pritiskom kombinacije tipki za pokreni_komadu_N će izvršiti komandu_N.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:56
213.
The screenshot command
Naredba za slikanje zaslona
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:57
214.
The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked.
Ključ /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N definira funkciju tipki kojim se pokreće naredba navedena pomoću njega.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:58
215.
The window screenshot command
Naredba za snimanje prozora
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:59
216.
The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key defines a keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked.
Ključ /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot definira funkciju tipki kojim se pokreće naredba navedena pomoću njega.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:60
217.
(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows
(Nije ugrađeno) Navigacija radi u smislu aplikacija, ne prozora
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:61
218.
If true, then Metacity works in terms of applications rather than windows. The concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is more like the Mac and less like Windows. When you focus a window in application-based mode, all the windows in the application will be raised. Also, in application-based mode, focus clicks are not passed through to windows in other applications. Application-based mode is, however, largely unimplemented at the moment.
Ako je uključeno, Metacity će raditi u aplikativnom, a ne prozorskom načinu. Koncept je malo apstraktan, ali općenito aplikativni način rada je sličniji Mac-u nego Windowsima. Kad prozor dobije fokus, svi prozori od te aplikacije će biti podignuti. Također klikovi se ne prosljeđuju do prozora u drugim aplikacijama. Trenutno ovaj naćin rada još nije potpuno implementiran.
Translated and reviewed by Krešo Kunjas
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:62
219.
Disable misfeatures that are required by old or broken applications
Isključi mogućnosti potrebne za stare ili neispravne aplikacijie
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/metacity.schemas.in.in.h:63
210219 of 414 results

This translation is managed by Ubuntu Croatian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ante Karamatić, Dražen Odobašić, Gordana Bertosa, Ivica Petrinic, Krešo Kunjas, Miroslav Matejaš, Saša Teković, Vedran Miletić, antisa, gogo, zvacet.