Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
918 of 414 results
9.
You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.
Pues elexir esperar un momentu pa que continúe o forciar a l'aplicación a terminar.
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Pue elexir esperar un intre pa que continúe o forciar a la aplicación a terminar.
Suggested by costales
Located in src/core/delete.c:99
10.
_Wait
_Esperar
Translated and reviewed by costales
Located in src/core/delete.c:108
11.
_Force Quit
_Forciar Colar
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
_Forzar Colar
Suggested by xa
Located in src/core/delete.c:108
12.
Failed to get hostname: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Falló garrando'l nome host: %s
Translated and reviewed by costales
Located in ../src/core/delete.c:206
13.
Missing %s extension required for compositing
Falta %s estensión requerida pa componer
Translated and reviewed by costales
Located in ../src/core/display.c:263
14.
Failed to open X Window System display '%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Falló abrir Sistema X Window visualizando '%s'
Translated and reviewed by costales
Located in ../src/core/display.c:325
15.
Lost connection to the display '%s';
most likely the X server was shut down or you killed/destroyed
the window manager.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Conexón perdida al amosar '%s';
seguramente'l sirvidor X s'apagó o mataste/desaniciaste
el xestor de ventanes.
Translated and reviewed by ivarela
Located in ../src/core/errors.c:272
16.
Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Error fatal IO %d (%s) na visualización '%s'.
Translated and reviewed by costales
Located in ../src/core/errors.c:279
17.
Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a binding
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Dalgún otru programa yá ta usando la tecla %s colos modificadores %x como combinación
Translated and reviewed by ivarela
Located in ../src/core/keybindings.c:688
18.
There was an error running <tt>%s</tt>:

%s
Displayed when a keybinding which is
* supposed to launch a program fails.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Hebo un fallu al executar <tt>%s</tt>:

%s
Translated and reviewed by ivarela
Located in ../src/core/keybindings.c:2349
918 of 414 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mikel González, Xandru Martino, Xuacu Saturio, alea, costales, ivarela, xa.