|
265.
|
|
|
Your email address:
|
|
|
|
Zure ePosta helbidea:
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:293
|
|
266.
|
|
|
Your real name:
|
|
|
|
Zure benetako izena:
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:294
|
|
267.
|
|
|
Receive digests?
|
|
|
|
Mezu-bildumak jaso?
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:303
|
|
268.
|
|
|
Preferred language:
|
|
|
|
Lehentsitako hizkuntza:
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:312
|
|
269.
|
|
|
Subscribe to list %(listname)s
|
|
|
|
%(listname)s zerrendara harpidetza egin.
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:317
|
|
270.
|
|
|
Cancel my subscription request
|
|
|
|
Nire harpidetza eskaera ezereztatu
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:318
|
|
271.
|
|
|
You have canceled your subscription request.
|
|
|
|
Zure harpidetza-eskaera ezereztatu egin duzu.
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:335
|
|
272.
|
|
|
Awaiting moderator approval
|
|
|
|
Moderatzailearen onespenaren zai.
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:373
|
|
273.
|
|
|
You have successfully confirmed your subscription request to the
mailing list %(listname)s, however final approval is required from
the list moderator before you will be subscribed. Your request
has been forwarded to the list moderator, and you will be notified
of the moderator's decision.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%(listname)s posta zerrendan behar bezala eman duzu izena
Hala ere, moderatzailearen azken onespena behar duzu
zerrendakide izateko. Zure eskaera moderatzaileari bidali zaio,
eta berak jakinaraziko dizu azken erabakia.
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:376
|
|
274.
|
|
|
Invalid confirmation string. It is
possible that you are attempting to confirm a request for an
address that has already been unsubscribed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Egiaztapen kate okerra.
posible da jada ezabaturik dagoen hebide baten egiaztapena
lortzen saiatzen egotea.
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:383 Mailman/Cgi/confirm.py:448
Mailman/Cgi/confirm.py:537 Mailman/Cgi/confirm.py:774
|