|
221.
|
|
|
Preserve messages for the site administrator
|
|
|
|
Mezuak gorde kudeatzailearentzat
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admindb.py:518
|
|
222.
|
|
|
Forward messages (individually) to:
|
|
|
|
Mezuak, banan banan, hona bidali:
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admindb.py:526
|
|
223.
|
|
|
Clear this member's <em>moderate</em> flag
|
|
|
|
Harpide honen <em>moderazio</em> ikurra garbitu
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admindb.py:546
|
|
224.
|
|
|
<em>The sender is now a member of this list</em>
|
|
|
|
<em>Bidaltzailea orain zerrendako partaidea da</em>
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admindb.py:551
|
|
225.
|
|
|
Add <b>%(esender)s</b> to one of these sender filters:
|
|
|
|
<b>%(esender)s</b> gehitu hauetako hartzaile iragazki batetara:
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admindb.py:561
|
|
226.
|
|
|
Accepts
|
|
|
|
Onartu
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admindb.py:567
|
|
227.
|
|
|
Discards
|
|
|
|
Baztertu
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admindb.py:567
|
|
228.
|
|
|
Holds
|
|
|
|
Atxiki
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admindb.py:567
|
|
229.
|
|
|
Rejects
|
|
|
|
Ez onartu
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admindb.py:567
|
|
230.
|
|
|
Ban <b>%(esender)s</b> from ever subscribing to this
mailing list
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>%(esender)s</b> erabiltzaileari debekatu sekula gehiago
posta zerrenda honetako kide izatea
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admindb.py:577
|