Translations by Damir Zubanović
Damir Zubanović has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
52. |
manage /etc/hosts
|
|
2011-10-04 |
Upravljaj /etc/hosts
|
|
53. |
Configuring file /etc/hosts
|
|
2011-10-04 |
Konfiguriranje datoteke etc/hosts
|
|
54. |
Deconfiguring file /etc/hosts
|
|
2011-10-04 |
Dekonfiguriranje datoteke etc/hosts
|
|
55. |
install localization packages into chroot
|
|
2011-11-17 |
instaliraj pakete lokalizacije u chroot
|
|
56. |
Begin installing localization packages...
|
|
2011-11-17 |
Počni istalaciju paketa lokalizacije
|
|
57. |
bootstrap a Debian system with cdebootstrap(1)
|
|
2011-11-17 |
dizanje Debian sistema sa cdPokretača(1)
|
|
58. |
copy debian-live config into source
|
|
2011-10-05 |
kopiraj debian-live config u izvor
|
|
59. |
Begin copying live-helper configuration...
|
|
2011-11-17 |
Počni kopiranje konfiguracije live-pomagača
|
|
60. |
installs yaboot into binary
|
|
2011-12-04 |
instalira yaboot u binarni
|
|
61. |
Begin installing yaboot...
|
|
2011-10-05 |
Započni instalaciju yaboot...
|
|
62. |
not yet supported, aborting (FIXME).
|
|
2011-10-05 |
nije još podržano, prekida se (FIXME).
|
|
63. |
Net cow not yet supported on yaboot
|
|
2011-12-04 |
Net krava još nije podržava na yaboot
|
|
64. |
clean up system build directories
|
|
2011-12-04 |
očisti sistemske build datoteke
|
|
65. |
%s is not a good Debian Live working directory to clean.
|
|
2011-11-17 |
%s nije dobra Debian Live datoteka za čistiti.
|
|
66. |
Cleaning chroot
|
|
2011-10-04 |
Čiščenje chroot
|
|
67. |
copy chroot into chroot
|
|
2011-10-04 |
kopiraj chroot u chroot
|
|
68. |
Begin copying chroot...
|
|
2011-10-04 |
Započni kopiranje chroot...
|
|
69. |
This may take a while.
|
|
2011-10-04 |
Ovo može potrajati.
|
|
70. |
Excluded path does not exist: %s
|
|
2011-10-04 |
Izdvojena putanja ne postoji: %s
|
|
71. |
copy files into binary
|
|
2011-12-04 |
kopira datoteke u binarni
|
|
72. |
Begin copying binary local includes...
|
|
2011-12-04 |
Počni kopiranje lokalnih binarnih sadržaja...
|
|
73. |
install debian-installer into binary
|
|
2011-12-04 |
instalira debian-instaler u binarni
|
|
74. |
debian-installer flavour %s not supported.
|
|
2011-12-04 |
debian-instaler okus %s nije podržan
|
|
75. |
Begin installing debian-installer...
|
|
2011-10-05 |
Započni instalaciju debian-installer...
|
|
76. |
Could not download file: %s
|
|
2011-10-04 |
Datoteka ne može biti preuzeta: %s
|
|
77. |
No daily-builds found for your architecture.
|
|
2011-12-04 |
Nisu pronađeni daily-builds za vašu arhitekturu
|
|
78. |
Could not find cache/packages_bootstrap.
|
|
2011-10-05 |
Nemoguće pronaći cache/packages_bootstrap
|
|
80. |
make build interactive
|
|
2011-12-04 |
naprvi build interaktivnim
|
|
81. |
Begin interactive build...
|
|
2011-12-04 |
Započni interaktivni build...
|
|
82. |
Pausing build: starting interactive shell...
|
|
2011-12-04 |
Zaustavljanje izgradnje: započinje interaktivna školjka...
|
|
83. |
Pausing build: starting interactive X11...
|
|
2011-12-04 |
Pauza izgradnje: počinje interaktivni X11...
|
|
84. |
Pausing build: starting interactive Xnest...
|
|
2011-12-04 |
Pauza izgradnje: počinje interaktivni Xnest...
|
|
85. |
cache chroot stage
|
|
2011-12-04 |
stepeni chroot keš memorije
|
|
86. |
Begin caching chroot stage...
|
|
2011-12-04 |
Počni keširanje chroot nivoa
|
|
87. |
manage /bin/hostname
|
|
2011-10-05 |
upravljaj /bin/hostname
|
|
88. |
Configuring file /etc/hostname
|
|
2011-10-05 |
Konfiguriranje datoteke /etc/hostname
|
|
89. |
Configuring file /bin/hostname
|
|
2011-10-05 |
Konfiguriranje datoteke /bin/hostname
|
|
90. |
Deconfiguring file /etc/hostname
|
|
2011-10-05 |
Dekonfiguriranje datoteke /etc/hostname
|
|
91. |
Deconfiguring file /bin/hostname
|
|
2011-10-05 |
Dekonfiguriranje datoteke /bin/hostname
|
|
92. |
create manifest
|
|
2011-11-17 |
napravi manifest
|
|
93. |
Begin creating manifest...
|
|
2011-11-17 |
Počni pravljenje manifesta
|
|
94. |
manage /etc/apt/sources.list
|
|
2011-10-05 |
upravljaj /etc/apt/sources.list
|
|
95. |
Configuring file /etc/apt/sources.list
|
|
2011-10-05 |
Konfiguriranje datoteke /etc/apt/sources.list
|
|
96. |
GPG exited with error status %s
|
|
2011-10-05 |
GPG napušten sa statusom greške %s
|
|
97. |
Local packages must be named with suffix '_all.deb' or '_$architecture.deb'.
|
|
2011-10-05 |
Lokalni paketi moraju biti imenovani sufixom '_all.deb' ili '_$architecture.deb'
|
|
98. |
Deconfiguring file /etc/apt/sources.list
|
|
2011-10-05 |
Dekonfiguriranje datoteke /etc/apt/sources.list
|
|
99. |
execute hooks in chroot
|
|
2011-11-17 |
izvrši kopče u chroot
|
|
100. |
Begin executing hooks...
|
|
2011-11-17 |
Počni izvršavanje kopči u chroot..
|
|
101. |
encrypts rootfs
|
|
2011-11-17 |
šifrira rootfs
|
|
102. |
Encryption type %s not supported.
|
|
2011-10-05 |
Tip šifriranja %s nije podržan.
|