Translations by Edvaldo de Souza Cruz

Edvaldo de Souza Cruz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

121 of 21 results
~
failed to change XDR reply offset
2011-11-05
conseguiram mudar responder XDR compensado
~
failed to update reply length header
2011-11-05
Falha ao atualizar cabeçalho de comprimento resposta
~
Failed to get certificate distinguished name: %s
2011-11-05
Falha ao obter o nome distinto do certificado: %s
30.
conversion from hyper to %s overflowed
2011-11-05
conversão de hiper para %s transbordou
51.
Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d: %s
2011-11-05
Política kit negou ação %s de pid %d, uid %d: %s
62.
maxnames > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX
2011-11-05
maxnames > REMOTO_DOMÍNIO_SNAPSHOT_LISTA_NOMES_MAX
71.
maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_CAPS_LIST_MAX
2011-11-05
maxnames > REMOTO_NÓ_DISPOSITIVO_CAPS_LISTA_MAX
72.
maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS
2011-11-05
maxcells > REMOTO_NÓ_MAX_CÉLULAS
2722.
Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view theDistinguished Name field in the client certificate,or run this daemon with --verbose option.
2011-11-05
Nome Distinto cliente não está na lista de clientes permitidos (tls_allowed_dn_list). Use 'certtool-i --infile clientcert.pem' para visualizar o campo Nome distinto no certificado de cliente, ou executar este daemon com a opção --verbose.
2744.
The certificate has no peers
2011-11-05
O certificado não tem amigos
3304.
virFileOpenAs is not implemented for WIN32
2012-08-02
virFileOpenAs is not implemented for WIN32
3585.
Incorrect xpath '%s'
2012-08-02
incorreto xpath '%s'
3603.
nsIEventQueue object is null
2012-08-02
nsIEventQueue objeto é nulo
3640.
could not change PAE status to: %s, rc=%08x
2012-08-02
não foi possível mudar o estado PAE para: %s, rc=%08x
3643.
could not change ACPI status to: %s, rc=%08x
2012-08-02
não foi possível mudar o estado ACPI para: %s, rc=%08x
3644.
could not change APIC status to: %s, rc=%08x
2012-08-02
não foi possível mudar o estado APIC para: %s, rc=%08x
3649.
could not detach shared folder '%s', rc=%08x
2012-08-02
não foi possível desanexar o diretório compartilhado '%s', rc=%08x
3669.
could not get snapshot UUID
2012-08-02
não foi possível obter o snapshot UUID
3684.
failed to take screenshot
2012-08-02
erro ao tirar screenshot
3686.
failed to parse %s version
2012-08-02
falha ao analisar a %s versão
3703.
Config entry '%s' must be a string
2012-08-02
A entrada de configuração '%s' deve ser uma corda