Translations by veillard

veillard has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2235 results
1.
%s: error: %s. Check /var/log/messages or run without --daemon for more info.
2012-06-19
%s: ਗਲਤੀ: %s. ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ /var/log/messages ਵੇਖੋ ਜਾਂ without --daemon ਚਲਾਓ।
3.
failed to allocate memory for %s config list
2012-12-24
%s config ਸੂਚੀ ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਨ ਫੇਲ੍ਹ
11.
Usage: %s [options] Options: -v | --verbose Verbose messages. -d | --daemon Run as a daemon & write PID file. -l | --listen Listen for TCP/IP connections. -t | --timeout <secs> Exit after timeout period. -f | --config <file> Configuration file. | --version Display version information. -p | --pid-file <file> Change name of PID file. libvirt management daemon:
2012-06-19
Usage: %s [options] Options: -v | --verbose Verbose messages. -d | --daemon Run as a daemon & write PID file. -l | --listen Listen for TCP/IP connections. -t | --timeout <secs> Exit after timeout period. -f | --config <file> Configuration file. | --version Display version information. -p | --pid-file <file> Change name of PID file. libvirt management daemon:
12.
Default paths: Configuration file (unless overridden by -f): %s/libvirt/libvirtd.conf Sockets: %s/run/libvirt/libvirt-sock %s/run/libvirt/libvirt-sock-ro TLS: CA certificate: %s/pki/CA/caert.pem Server certificate: %s/pki/libvirt/servercert.pem Server private key: %s/pki/libvirt/private/serverkey.pem PID file (unless overridden by -p): %s/run/libvirtd.pid
2012-06-19
Default paths: Configuration file (unless overridden by -f): %s/libvirt/libvirtd.conf Sockets: %s/run/libvirt/libvirt-sock %s/run/libvirt/libvirt-sock-ro TLS: CA certificate: %s/pki/CA/caert.pem Server certificate: %s/pki/libvirt/servercert.pem Server private key: %s/pki/libvirt/private/serverkey.pem PID file (unless overridden by -p): %s/run/libvirtd.pid
13.
Default paths: Configuration file (unless overridden by -f): $HOME/.libvirt/libvirtd.conf Sockets: $HOME/.libvirt/libvirt-sock (in UNIX abstract namespace) TLS: CA certificate: $HOME/.pki/libvirt/cacert.pem Server certificate: $HOME/.pki/libvirt/servercert.pem Server private key: $HOME/.pki/libvirt/serverkey.pem PID file: $HOME/.libvirt/libvirtd.pid
2012-06-19
Default paths: Configuration file (unless overridden by -f): $HOME/.libvirt/libvirtd.conf Sockets: $HOME/.libvirt/libvirt-sock (in UNIX abstract namespace) TLS: CA certificate: $HOME/.pki/libvirt/cacert.pem Server certificate: $HOME/.pki/libvirt/servercert.pem Server private key: $HOME/.pki/libvirt/serverkey.pem PID file: $HOME/.libvirt/libvirtd.pid
15.
Invalid value for timeout
2012-06-19
ਟਾਈਮਆਊਟ ਲਈ ਗਲਤ ਮੁੱਲ
16.
Can't allocate memory
2012-06-19
ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ
17.
%s: internal error: unknown flag: %c
2012-06-19
%s: ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ: ਅਣਜਾਣ ਫਲੈਗ: %c
18.
Can't create initial configuration
2012-06-19
ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸੰਰਚਨਾ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ
19.
Can't determine config path
2012-06-19
ਸੰਰਚਨਾ ਮਾਰਗ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ
22.
Can't initialize logging
2012-06-19
ਲਾਗਿੰਗ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ
23.
Can't determine pid file path.
2012-06-19
pid ਫਾਇਲ ਮਾਰਗ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ
24.
Can't determine socket paths
2012-06-19
ਸਾਕਟ ਮਾਰਗ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ
27.
Can't determine user directory
2012-06-19
ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ
30.
conversion from hyper to %s overflowed
2012-06-19
hyper ਤੋਂ %s ਵੱਲ ਤਬਦੀਲੀ ਓਵਰਫਲੋ ਹੋ ਗਈ ਹੈ
32.
keepalive support is required to connect
2012-06-19
ਜੁੜਨ ਲਈ keepalive ਸਹਿਯੋਗ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ
33.
unknown parameter type: %d
2012-06-19
ਅਣਜਾਣ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਕਿਸਮ: %d
38.
ncpumaps > REMOTE_VCPUINFO_MAX
2012-06-19
ncpumaps > REMOTE_VCPUINFO_MAX
62.
maxnames > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX
2012-06-19
maxnames > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX
71.
maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_CAPS_LIST_MAX
2012-06-19
maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_CAPS_LIST_MAX
72.
maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS
2012-06-19
maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS
79.
Address family for hostname not supported
2012-06-19
ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਲਈ ਐਡਰੈੱਸ ਫੈਮਲੀ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ
97.
Unknown error
2012-06-19
ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ
112.
NUMA topology defined without NUMA cells
2012-06-19
NUMA ਟੋਪੋਲੋਜੀ NUMA ਸੈੱਲਾਂ ਤੋਂ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕੀਤੀ ਹੈ
113.
Missing 'cpus' attribute in NUMA cell
2012-06-19
ਗੈਰਮੌਜੂਦ 'cpus' ਐਟਰੀਬਿਊਟ NUMA ਸੈੱਲ ਵਿੱਚ
114.
Missing 'memory' attribute in NUMA cell
2012-06-19
ਗੈਰਮੌਜੂਦ 'memory' ਐਟਰੀੂਬਿਊਟ NUMA ਸੈੱਲ ਵਿੱਚ
115.
Invalid 'memory' attribute in NUMA cell
2012-06-19
ਗਲਤ 'memory' ਐਟਰੀਬਿਊਟ NUMA ਸੈੱਲ ਵਿੱਚ
117.
Missing CPU feature name
2012-12-24
ਗੈਰਮੌਜੂਦ CPU ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨਾਂ
119.
Target CPU does not match source
2012-06-19
ਟਾਰਗਿਟ CPU ਸੋਰਸ ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ
120.
Target CPU type %s does not match source %s
2012-06-19
ਟਾਰਗਿਟ CPU ਕਿਸਮ %s ਸੋਰਸ %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ
121.
Target CPU arch %s does not match source %s
2012-06-19
ਟਾਰਗਿਟ CPU arch %s ਸੋਰਸ %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ
122.
Target CPU model %s does not match source %s
2012-06-19
ਟਾਰਗਿਟ CPU ਮਾਡਲ %s ਸੋਰਸ %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ
123.
Target CPU vendor %s does not match source %s
2012-06-19
ਟਾਰਗਿਟ CPU ਵਿਕਰੇਤਾ %s ਸੋਰਸ %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ
124.
Target CPU sockets %d does not match source %d
2012-06-19
ਟਾਰਗਿਟ CPU ਸਾਕਟ %d ਸੋਰਸ %d ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ
125.
Target CPU cores %d does not match source %d
2012-06-19
ਟਾਰਗਿਟ CPU ਕੋਰਾਂ %d ਸੋਰਸ %d ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ
126.
Target CPU threads %d does not match source %d
2012-06-19
ਟਾਰਗਿਟ CPU ਥਰਿੱਡ %d ਸੋਰਸ %d ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ
127.
Target CPU feature count %zu does not match source %zu
2012-06-19
ਟਾਰਗਿਟ CPU ਫੀਚਰ ਕਾਊਂਟ %zu ਸੋਰਸ %zu ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ
128.
Target CPU feature %s does not match source %s
2012-06-19
ਟਾਰਗਿਟ CPU ਫੀਚਰ %s ਸੋਰਸ %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ
129.
Target CPU feature policy %s does not match source %s
2012-06-19
ਟਾਰਗਿਟ CPU ਫੀਚਰ ਪਾਲਿਸੀ %s ਸੋਰਸ %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ
130.
could not parse weight %s
2012-06-19
ਭਾਰ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ
131.
missing per-device path
2012-06-19
ਪ੍ਰਤੀ-ਜੰਤਰ ਮਾਰਗ ਗੌਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ
138.
Unknown value '%s' for <address> 'multifunction' attribute
2012-12-24
ਅਣਜਾਣ ਮੁੱਲ '%s' <address> 'multifunction' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਲਈ
143.
Cannot parse <address> 'port' attribute
2012-12-24
<address> 'port' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ
145.
Cannot parse <master> 'startport' attribute
2012-06-19
<master> 'startport' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ
149.
missing boot order attribute
2014-01-03
ਗੁੰਮ ਬੂਟ ਆਰਡਰ ਐਟਰੀਬਿਊਟ
2012-06-19
ਬੂਟ ਆਰਡਰ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਗੌਰਮੌਜੂਦ ਹੈ
150.
incorrect boot order '%s', expecting positive integer
2012-12-24
ਗਲਤ ਬੂਟ ਕ੍ਰਮ '%s', ਧਨਾਤਮਕ ਅੰਕ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ
151.
boot orders have to be contiguous and starting from 1
2012-06-19
ਇੰਪੋਰਟ 1
152.
boot order %d used for more than one device
2012-06-19
ਬੂਟ ਆਰਡਰ %d ਇੱਕ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਜੰਤਰਾਂ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਹੈ
153.
Missing 'key' element for lease
2014-01-03
ਲੀਜ਼ ਲਈ ਗੁੰਮ 'key' ਤੱਤ