|
39.
|
|
|
When the editing, trimming, etc., are complete, the video is ready to be exported. To do this, click on the <guibutton>Export</guibutton> button on the right side of the window or go to <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Export</guisubmenu></menuchoice>.
|
|
|
|
Bila menyunting, mengerat, dll telah selesai, video sedia diekportkan. Untuk buat ia, klik pada butang <guibutton>Eksport</guibutton> pada sisi kanan tetingkap atau pergi ke <menuchoice><guimenu>Lihat</guimenu><guisubmenu>Eksport</guisubmenu></menuchoice>.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
docs/video/C/video.xml:147(para)
|
|
40.
|
|
|
In the Export mode, the output mode can be specified for saving the edited video. Exporting to a '<acronym>DV</acronym>' file maintains the quality of the video (this generally results in a large file).
|
|
|
|
Dalam mod Eksport, mod output boleh dinyatakan untuk menyimpan video yang disunting. Pengeksportan fail '<acronym>DV</acronym>' akan kekalkan kualiti video (ia akan hasilkan fail bersaiz besar).
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
docs/video/C/video.xml:111(para)
|
|
41.
|
|
|
To export the video to a common format such as <acronym>AVI</acronym>, select the 'Other' tab and specify the type of video to export, the quality of the output video and the location the video should be saved to.
|
|
|
|
Untuk mengeksport video ke format yang lebih umum seperti <acronym>AVI</acronym>, pilih tab 'Lain' dan nyatakan jenis video untuk dieksport, kualiti video output dan lokasi video akan disimpankan.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
docs/video/C/video.xml:114(para)
|
|
42.
|
|
|
When the settings have been customized, click on the <guibutton>Export</guibutton> button to export the file. This may take some time depending on the size of file, the format, the quality selected, and other customization choices.
|
|
|
|
Bila tetapan telah disuaikan, klik pada butang <guibutton>Eksport</guibutton> untuk mengeksport fail. Ia akan mengambil sedikit masa bergantung pada saiz fail, format digunakan, kualiti yang dipilih dan lain-lain pilihan penyuaian.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
docs/video/C/video.xml:170(para)
|
|
43.
|
|
|
Video Codecs
|
|
|
|
Kodeks Video
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
docs/video/C/video.xml:181(title)
|
|
44.
|
|
|
Codecs are software that allow different types of video/audio files to be played. Some codecs are proprietary — meaning that a license is required to use them. Some codecs are available under free licenses like the <acronym>GPL</acronym>.
|
|
|
|
Kodeks adalah perisian yang membenarkan jenis fail video/audio yang berlainan dimainkan.Beberapa kodeks adalah proprietari, bermaksud lesen diperlukan untuk menggunakannya. Beberapa kodeks tersedia dibawah lesen bebas seperti <acronym>GPL</acronym>.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
docs/video/C/video.xml:127(para)
|
|
45.
|
|
|
<phrase>Kubuntu</phrase> does not come pre-installed with codecs to play proprietary formats like mp3, rm (<trademark>Real Media</trademark>), and others. The necessary codecs can be installed from the repositories.
|
|
|
|
<phrase>Kubuntu</phrase> tidak disertakan dengan kodeks tersebut untuk mainkan format proprietari seperti mp3, rm (<trademark>Real Media</trademark>), dan lain-lain. Kodeks yang diperlukan boleh dipasang melalui repositori.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
docs/video/C/video.xml:133(para)
|
|
46.
|
|
|
For more information on which formats are supported out of the box by <phrase>Kubuntu</phrase> and how you can install additional codecs for 'Restricted Formats', please read the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats">Restricted Formats</ulink> documentation on the community help website.
|
|
|
|
Untuk maklumat lanjut mengenai format yang manakah disokong oleh <phrase>Kubuntu</phrase> dan bagaimanakah anda boleh memasang kodeks tambahan seperti 'Format Terhad', sila baca dokumentasi <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats">Format Terhad</ulink> pada laman sesawang bantuan kommuniti.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
docs/video/C/video.xml:138(para)
|
|
47.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Located in
docs/video/C/video.xml:0(None)
|