Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
1120 of 279 results
11.
The Ubuntu Documentation Project
O projeto de documentação do Ubuntu
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in docs/sharing/C/sharing.xml:18(publishername)
12.
This document explains how to share files between <phrase>Kubuntu</phrase> and <trademark class="registered">Windows</trademark>.
Este documento explica como compartilhar arquivos entre o <phrase>Kubuntu</phrase> e o <trademark class="registered">Windows</trademark>.
Translated by Renato Krupa
Reviewed by Rafael Neri
Located in docs/sharing/C/sharing.xml:15(para)
13.
Introduction
Introdução
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in docs/sharing/C/sharing.xml:22(title)
14.
Computer networks are often comprised of diverse systems. While operating a network made up entirely of <phrase>Kubuntu</phrase> desktop and server computers would certainly be fun, some network environments will consist of <phrase>Kubuntu</phrase> and <trademark class="registered">Microsoft</trademark><trademark class="registered">Windows</trademark> systems working together. This section of the <phrase>Kubuntu</phrase> Server Guide introduces principles and tools used for configuring <phrase>Kubuntu</phrase> servers to share network resources with <trademark class="registered">Windows</trademark> computers.
As redes de computadores são muitas vezes compostas de diversos sistemas. Ao operar uma rede composta inteiramente de clientes e servidores <phrase>Kubuntu</phrase> certamente seria divertido, mas alguns ambientes de rede serão compostos por sistemas <phrase>Kubuntu</phrase> e <trademark class="registered">Microsoft</trademark><trademark class="registered">Windows</trademark> trabalhando juntos. Esta seção do Guia do Servidor <phrase>Kubuntu</phrase> introduz princípios e ferramentas utilizadas para configurar servidores <phrase>Kubuntu</phrase> para compartilhar recursos de rede com computadores <trademark class="registered">Windows</trademark>.
Translated by Renato Krupa
Reviewed by Rafael Neri
Located in docs/sharing/C/sharing.xml:25(para)
15.
Successfully networking a <phrase>Kubuntu</phrase> system with <trademark class="registered">Windows</trademark> clients involves providing and integrating services common to <trademark class="registered">Windows</trademark> environments. These services support sharing data and information about the computers and users on the network, and may be classified into three major categories:
O sucesso da rede de sistema <phrase>Kubuntu</phrase> com clientes <trademark class="registered">Windows</trademark> envolve o fornecimento e integração de serviços comuns para ambientes <trademark class="registered">Windows</trademark>. Estes serviços suportam compartilhamento de dados e informações sobre os computadores e usuários na rede, e podem ser classificados em três categorias principais:
Translated and reviewed by Rafael Neri
Located in docs/sharing/C/sharing.xml:36(para)
16.
<emphasis role="bold">File and Printer Sharing Services</emphasis>. The Server Message Block (<acronym>SMB</acronym>) protocol is used to facilitate sharing files, folders, volumes, and printers throughout the network.
<emphasis role="bold">Compartilhamento de arquivos e impressoras</emphasis>. O protocolo "Server Message Block (<acronym>SMB</acronym>)" é utilizado para facilitar o compartilhamento de arquivos, pastas, discos e impressoras por toda a rede.
Translated by Rhubeni Lopes de Andrade
Reviewed by André Gondim
Located in docs/sharing/C/sharing.xml:47(para)
17.
<emphasis>Directory Services</emphasis>. Vital information is shared about the computers and users of the network with such technologies as the Lightweight Directory Access Protocol (<acronym>LDAP</acronym>) and <trademark class="registered">Microsoft</trademark><trademark class="registered">Active Directory</trademark>.
<emphasis>Serviços de Diretório</emphasis>. Informação vital é compartilhada entre os computadores e usuários da rede com tecnologias como o Lightweight Directory Access Protocol (<acronym>LDAP</acronym>) e <trademark class="registered">Microsoft</trademark><trademark class="registered">Active Directory</trademark>.
Translated by Renato Krupa
Reviewed by Rafael Neri
Located in docs/sharing/C/sharing.xml:54(para)
18.
<emphasis>Authentication and Access</emphasis>. It is necessary to be able to establish the identity of a computer or user to determine the information the computer or user is authorized to access. Authentication and access use principles and technologies such as file permissions, group policies, and the <trademark>Kerberos</trademark> authentication service.
<emphasis>Autenticação e acesso</emphasis>. É necessário ser capaz de determinar a identidade do computador ou usuário para determinar a informação que o computador ou usuário está autorizado a acessar. Autenticação e acesso usam princípios e tecnologias como permissões de arquivo, políticas de grupo, e o serviço de autenticação <trademark>Kerberos</trademark>.
Translated and reviewed by Rafael Neri
Located in docs/sharing/C/sharing.xml:54(para)
19.
A <phrase>Kubuntu</phrase> system can provide all such capabilities for <trademark class="registered">Windows</trademark> clients and enable sharing network resources with them. One of the principal pieces of software included in a <phrase>Kubuntu</phrase> system for <trademark class="registered">Windows</trademark> networking is the <application>Samba</application> suite of <acronym>SMB</acronym> server applications and tools.
Um sistema <phrase>Kubuntu</phrase> pode fornecer todos os recursos para clientes <trademark class="registered">Windows</trademark> e permitir o compartilhamento de recursos de rede com eles. Um dos programas principais incluído em um sistema <phrase>Kubuntu</phrase> para redes <trademark class="registered">Windows</trademark> é a suíte <application>Samba</application> do servidor de aplicativos e ferramentas <acronym>SMB</acronym>.
Translated and reviewed by Rafael Neri
Located in docs/sharing/C/sharing.xml:73(para)
20.
This section of the <phrase>Kubuntu</phrase> Server Guide will introduce some of the ways <application>Samba</application> is commonly used, and how to install and configure the necessary packages. Additional detailed documentation and information on <application>Samba</application> can be found on the <ulink url="http://www.samba.org"><application>Samba</application> website</ulink>.
Esta seção do Guia de Servidor do <phrase>Kubuntu</phrase> irá apresentar algumas das maneiras de como o <application>Samba</application> é comumente usado, e como instalar e configurar os pacotes necessários. Documentação detalhada e informações sobre o <application>Samba</application> podem ser encontradas no <ulink url="http://www.samba.org"><application>Samba</application> website</ulink>.
Translated by Renato Krupa
Reviewed by Rafael Neri
Located in docs/sharing/C/sharing.xml:82(para)
1120 of 279 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, João Antonio Santana, Kenzo Okamura, Neliton Pereira Jr., Nicolas Tanski, Rafael Neri, Rafael de Andrade Sousa, Renato Krupa, Rhubeni Lopes de Andrade, Tiago Hillebrandt, woiski.