Browsing Brazilian Portuguese translation

81 of 193 results
81.
Their <acronym>API</acronym> reference manual is for version 3.6.6, which lists a total of 553 objects, counting their core, classes, widgets and utilities, and including the functions and properties of each. For a comparison, <application>Qt</application> 4.7 has over 800 classes, not counting the methods (functions) and properties of each class. This puts <application>Glade</application> well above <application>FLTK</application> but well below <application>Qt</application> in breadth and depth of the widget set. However, <application>Glade</application> is used to write <trademark>GTK+</trademark><acronym>GUI</acronym> applications for <trademark>GNOME</trademark>, so it fits in well with <trademark>GNOME</trademark>'s goal of a simplified <trademark>Linux</trademark> desktop.
O seu manual de referência de <acronym>API</acronym> é para a versão 3.6.6, que lista um total de 553 objetos, incluindo o núcleo, classes, componentes e utilitários, bem como as funções e propriedades de cada um. Para efeito de comparação, o <application>Qt</application> tem mais de 800 classes, sem contar os métodos (funções) e propriedades de cada classe. Isto coloca o <application>Glade</application> bem acima do <application>FLTK</application>, mas bem abaixo do <application>Qt</application> em tamanho e profundidade do conjunto de componentes. Entretanto, o <application>Glade</application> é utilizado para escrever aplicativos com <acronym>GUI</acronym><trademark>GTK+</trademark> para o <trademark>GNOME</trademark>, então ele se adéqua bem ao objetivo do <trademark>GNOME</trademark> de fornecer um ambiente <trademark>Linux</trademark> simplificado.
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
Located in docs/development/C/development.xml:514(para)
81 of 193 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.