|
15.
|
|
|
To start <application>KMail</application>, go to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Mail Client</guimenuitem></menuchoice>, or press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, type <userinput>kmail</userinput> and press the <keycap>Enter</keycap> key.
|
|
|
|
Para iniciar <application>KMail</application>, vaya a <menuchoice><guimenu>Lanzador de aplicaciones Kickoff</guimenu><guisubmenu>Aplicaciones</guisubmenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Cliente de correo</guimenuitem></menuchoice>, o presione <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, teclee <userinput>kmail</userinput> y presione la tecla <keycap>Intro</keycap>.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:32(para)
|
|
16.
|
|
|
The first time that <application>KMail</application> is started, a wizard will appear to help set up an e-mail account. If more advanced settings are needed during the wizard steps, it is safe to cancel the wizard and manually configure the settings. Please review <xref linkend="kmail-configure"/> below.
|
|
|
|
La primera vez que <application>KMail</application> se inicia, aparecerá un asistente para ayudarle a configurar la cuenta de correo electrónico, Si son necesarias más configuraciones avanzadas durante los pasos del asistente, es seguro cancelar el asistente y manualmente configurar los ajustes. Por favor revise <xref linkend="kmail-configure"/> más abajo.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:38(para)
|
|
17.
|
|
|
Configuring <application>KMail</application>
|
|
|
|
Configurar <application>KMail</application>
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:47(title)
|
|
18.
|
|
|
Once <application>KMail</application> is opened, click <menuchoice><guimenu>Settings</guimenu><guimenuitem>Configure KMail...</guimenuitem></menuchoice> to open the configuration dialog for <application>KMail</application>
|
|
|
|
Una vez que <pplication>KMail</application> esté abierta, pulse en <menuchoice><guimenu>Configuración</guimenu><guimenuitem>Configurar KMail...</guimenuitem></menuchoice> para abrir el cuadro de configuración de <application>KMail</application>
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:48(para)
|
|
19.
|
|
|
The first step in setting up e-mail accounts is to create identities for the accounts. The default identity can be safely modified to suit particular needs. There are 6 tabs in the Add or Modify identity dialog.
|
|
|
|
El primer paso en la creación de las cuentas de correo electrónico es crear las identidades de las cuentas. Los perfiles se pueden modificar con seguridad para adaptarse a las necesidades particulares. Hay 6 pestañas en las que puede añadir o modificar el dialogo de identidad.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:55(para)
|
|
20.
|
|
|
Identity Add/Modify Tabs
|
|
|
|
Pestañas Añadir/Modificar identidad
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:54(title)
|
|
21.
|
|
|
General
|
|
|
|
General
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:57(guilabel)
|
|
22.
|
|
|
Contains information pertaining to name, organization, and e-mail address.
|
|
|
|
Contiene información relativa al nombre, la organización y dirección de correo electrónico.
|
|
Translated by
alyerios
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:64(para)
|
|
23.
|
|
|
Cryptography
|
|
|
|
Cifrado
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:68(guilabel)
|
|
24.
|
|
|
Contains information pertaining to <application>OpenPGP</application> signing key, encryption key, S/MIME signing and encryption certificates, as well as the preferred crypto message format.
|
|
|
|
Contiene información relacionada con la clave de firma <application>OpenPGP</application>, clave de cifrado, firma S/MIMEy los certificados de cifrado, así como el formato de mensaje cifrado que prefiera.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
docs/communication/C/communication.xml:71(para)
|