Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
1524 of 64 results
15.
To start <application>KMail</application>, go to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Mail Client</guimenuitem></menuchoice>, or press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, type <userinput>kmail</userinput> and press the <keycap>Enter</keycap> key.
Para iniciar <application>KMail</application>, vaya a <menuchoice><guimenu>Lanzador de aplicaciones Kickoff</guimenu><guisubmenu>Aplicaciones</guisubmenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Cliente de correo</guimenuitem></menuchoice>, o presione <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, teclee <userinput>kmail</userinput> y presione la tecla <keycap>Intro</keycap>.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:32(para)
16.
The first time that <application>KMail</application> is started, a wizard will appear to help set up an e-mail account. If more advanced settings are needed during the wizard steps, it is safe to cancel the wizard and manually configure the settings. Please review <xref linkend="kmail-configure"/> below.
La primera vez que <application>KMail</application> se inicia, aparecerá un asistente para ayudarle a configurar la cuenta de correo electrónico, Si son necesarias más configuraciones avanzadas durante los pasos del asistente, es seguro cancelar el asistente y manualmente configurar los ajustes. Por favor revise <xref linkend="kmail-configure"/> más abajo.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:38(para)
17.
Configuring <application>KMail</application>
Configurar <application>KMail</application>
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:47(title)
18.
Once <application>KMail</application> is opened, click <menuchoice><guimenu>Settings</guimenu><guimenuitem>Configure KMail...</guimenuitem></menuchoice> to open the configuration dialog for <application>KMail</application>
Una vez que <pplication>KMail</application> esté abierta, pulse en <menuchoice><guimenu>Configuración</guimenu><guimenuitem>Configurar KMail...</guimenuitem></menuchoice> para abrir el cuadro de configuración de <application>KMail</application>
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:48(para)
19.
The first step in setting up e-mail accounts is to create identities for the accounts. The default identity can be safely modified to suit particular needs. There are 6 tabs in the Add or Modify identity dialog.
El primer paso en la creación de las cuentas de correo electrónico es crear las identidades de las cuentas. Los perfiles se pueden modificar con seguridad para adaptarse a las necesidades particulares. Hay 6 pestañas en las que puede añadir o modificar el dialogo de identidad.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:55(para)
20.
Identity Add/Modify Tabs
Pestañas Añadir/Modificar identidad
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:54(title)
21.
General
General
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:57(guilabel)
22.
Contains information pertaining to name, organization, and e-mail address.
Contiene información relativa al nombre, la organización y dirección de correo electrónico.
Translated by alyerios
Reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:64(para)
23.
Cryptography
Cifrado
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:68(guilabel)
24.
Contains information pertaining to <application>OpenPGP</application> signing key, encryption key, S/MIME signing and encryption certificates, as well as the preferred crypto message format.
Contiene información relacionada con la clave de firma <application>OpenPGP</application>, clave de cifrado, firma S/MIMEy los certificados de cifrado, así como el formato de mensaje cifrado que prefiera.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/communication/C/communication.xml:71(para)
1524 of 64 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Denis Fuenzalida, Don Forigua, Paco Molinero, alyerios, jedelwey.