|
11.
|
|
|
Output of Command
|
Context: |
|
continuation of "obtain signature text from"
|
|
|
|
Output del comando
|
|
Translated by
Luca Bellonda
|
|
|
|
Located in
signatureconfigurator.cpp:113
|
|
12.
|
|
|
Obtain signature &text from:
|
|
|
|
Ricava il &testo della firma da:
|
|
Translated by
Luca Bellonda
|
|
|
|
Located in
signatureconfigurator.cpp:115
|
|
13.
|
|
|
Use this field to enter an arbitrary static signature.
|
|
|
|
Usa questo campo per inserire una firma a piacimento.
|
|
Translated by
Luca Bellonda
|
|
|
|
Located in
signatureconfigurator.cpp:160
|
|
14.
|
|
|
&Use HTML
|
|
|
|
&Usa HTML
|
|
Translated by
Luca Bellonda
|
|
|
|
Located in
signatureconfigurator.cpp:204 signatureconfigurator.cpp:437
|
|
15.
|
|
|
Use this requester to specify a text file that contains your signature. It will be read every time you create a new mail or append a new signature.
|
|
|
|
Usa questa finestrella per specificare un file di testo che contiene la tua firma. Sarà letto ogni volta che crei un nuovo messaggio o inserisci una nuova firma.
|
|
Translated by
Luca Bellonda
|
|
|
|
Located in
signatureconfigurator.cpp:222
|
|
16.
|
|
|
S&pecify file:
|
|
|
|
S&pecifica un file:
|
|
Translated by
Luca Bellonda
|
|
|
|
Located in
signatureconfigurator.cpp:225
|
|
17.
|
|
|
Edit &File
|
|
|
|
Modifica un &File
|
|
Translated by
Luca Bellonda
|
|
|
|
Located in
signatureconfigurator.cpp:232
|
|
18.
|
|
|
Opens the specified file in a text editor.
|
|
|
|
Apre il file indicato in un editor di testo.
|
|
Translated by
Luca Bellonda
|
|
|
|
Located in
signatureconfigurator.cpp:233
|
|
19.
|
|
|
You can add an arbitrary command here, either with or without path depending on whether or not the command is in your Path. For every new mail, KMail will execute the command and use what it outputs (to standard output) as a signature. Usual commands for use with this mechanism are "fortune" or "ksig -random".
|
|
|
|
Puoi aggiungere un comando a piacimento, con o senza percorso a seconda che il comando si trovi già nel tuo percorso di esecuzione. Per ogni nuovo messaggio, KMail eseguirà il comando e userà il testo che produrrà (sullo standard output) come firma. Comandi comuni per questo meccanismo sono «fortune» o «ksig -random».
|
|
Translated by
Luca Bellonda
|
|
|
|
Located in
signatureconfigurator.cpp:253
|
|
20.
|
|
|
S&pecify command:
|
|
|
|
S&pecifica il comando:
|
|
Translated by
Luca Bellonda
|
|
|
|
Located in
signatureconfigurator.cpp:258
|