Translations by André Marcelo Alvarenga

André Marcelo Alvarenga has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 767 results
~
New Message Publish
2009-01-31
Nova publicação de mensagem
~
Request New Message
2009-01-31
Solicitar nova mensagem
~
Updated Message Published
2009-01-31
Mensagem atualizada publicada
~
Request Updated Message
2009-01-31
Solicitar mensagem atualizada
~
New Message Publish
2008-10-06
Nova Publicação de Mensagem
~
Updated Message Published
2008-10-06
Mensagem Atualizada Publicada
~
Request New Message
2008-10-06
Solicitar Nova Mensagem
~
Updated Message Published
2008-10-06
Mensagem Atualizada Publicada
~
Request Updated Message
2008-10-06
Solicitar Mensagem Atualizada
~
Request New Message
2008-10-06
Solicitar Nova Mensagem
~
Location unspecified
2008-10-06
Localização não especificada
~
Location: %1
2008-10-06
Localização: %1
~
Request Updated Message
2008-10-06
Solicitar Mensagem Atualizada
~
New Message Publish
2008-10-06
Nova Publicação de Mensagem
~
Location
2008-10-06
Localização
~
The location has been changed to: "%1"
2008-10-06
O local foi alterado para: "%1"
1.
Needs Action
2011-10-21
Necessita de ação
2009-01-31
Necessita da ação
2008-10-06
Precisa de Ação
2008-10-06
Precisa de Ação
2.
Accepted
2008-10-06
Aceito
3.
Declined
2008-10-06
Recusado
4.
Tentative
2008-10-06
Tentativa
5.
Delegated
2008-10-06
Delegado
6.
Completed
2009-01-31
Concluído
2008-10-06
Completo
2008-10-06
Completo
7.
In Process
2009-01-31
Em andamento
2008-10-06
Em Processo
2008-10-06
Em Processo
9.
Chair
2008-10-06
Presidência
10.
Participant
2008-10-06
Participante
11.
Optional Participant
2009-01-31
Participante opcional
2008-10-06
Participante Opcional
2008-10-06
Participante Opcional
12.
Observer
2008-10-06
Observador
13.
Unknown Name
2009-01-31
Nome desconhecido
2008-10-06
Nome Desconhecido
2008-10-06
Nome Desconhecido
14.
unknown@nowhere
2008-10-06
desconhecido@semlugar
15.
Confirm Save
2009-01-31
Confirmar o salvamento
2008-10-06
Confirmar a Gravação
2008-10-06
Confirmar a Gravação
16.
You have requested to save the following objects to '%1':
2009-01-31
Você solicitou o salvamento dos seguintes objetos para '%1':
2008-10-06
Você pediu para salvar os seguintes objetos para %1:
2008-10-06
Você pediu para salvar os seguintes objetos para %1:
17.
Operation
2008-10-06
Operação
18.
Type
2008-10-06
Tipo
19.
Summary
2008-10-06
Resumo
20.
UID
2008-10-06
UID