Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
3039 of 364 results
30.
&Import
匯入(&I)
Translated by Jonathan Riddell
Located in vcardviewer.cpp:49
31.
&Next Card
下一張名片(&N)
Translated by Jonathan Riddell
Located in vcardviewer.cpp:50
32.
&Previous Card
上一張名片(&P)
Translated by Jonathan Riddell
Located in vcardviewer.cpp:51
33.
<qt><b><br />H<br />T<br />M<br />L<br /> <br />M<br />e<br />s<br />s<br />a<br />g<br />e</b></qt>
Context:
'HTML Message' with html linebreaks between each letter and in bold text.
<qt><b><br />H<br />T<br />M<br />L<br />信<br />件</b></qt>
Translated by Franklin
Located in htmlstatusbar.cpp:113
34.
<qt><br />N<br />o<br /> <br />H<br />T<br />M<br />L<br /> <br />M<br />e<br />s<br />s<br />a<br />g<br />e</qt>
Context:
'No HTML Message' with html linebreaks between each letter.
<qt><br />非<br /> <br />H<br />T<br />M<br />L<br /> <br />信<br />件</b></qt>
Translated by Franklin
Located in htmlstatusbar.cpp:117
35.
<qt><br />P<br />l<br />a<br />i<br />n<br /> <br />M<br />e<br />s<br />s<br />a<br />g<br />e<br /></qt>
Context:
'Plain Message' with html linebreaks between each letter.
<qt><b><br />純<br />文<br />字<br />信<br />件</b></qt>
Translated by Franklin
Located in htmlstatusbar.cpp:122
36.
Click to toggle between HTML and plain text.
點擊以在 HTML 與純文字間切換。
Translated by Franklin
Located in htmlstatusbar.cpp:136
37.
Open attachment '%1'?
Note that opening an attachment may compromise your system's security.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
要開啟附件 %1 嗎?
注意,開啟一個附件可能會危害你系統的安全!
Translated by Jonathan Riddell
Located in attachmentdialog.cpp:36
38.
Open Attachment?
開啟附件?
Translated by Jonathan Riddell
Located in attachmentdialog.cpp:42
39.
&Open with '%1'
用 %1 開啟附件(&O)
Translated by Jonathan Riddell
Located in attachmentdialog.cpp:49
3039 of 364 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Franklin, Jonathan Riddell.