Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
110 of 15 results
27.
sent:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
envoyé[nbsp]:
Translated by fatalerrors
Located in headerstyle.cpp:1049
53.
Jump to next match
Aller à la correspondance suivante
Translated by fatalerrors
Located in findbar/findbarbase.cpp:69
55.
Jump to previous match
Aller à la correspondance précédente
Translated by fatalerrors
Located in findbar/findbarbase.cpp:74
57.
Modify search behavior
Modifier le comportement de la recherche
Translated by fatalerrors
Located in findbar/findbarbase.cpp:80
61.
Highlight all matches
Mettre en valeur toutes les correspondances
Translated by fatalerrors
Located in findbar/findbarmailwebview.cpp:34
97.
This message is a <i>Toltec</i> Groupware object, it can only be viewed with Microsoft Outlook in combination with the Toltec connector.
Ce message est un objet de logiciel de collaboration <i>Toltec</i>, qui ne peut être lu qu'avec Microsoft Outlook associé au connecteur Toltec.
Translated by fatalerrors
Located in objecttreeparser.cpp:1451
179.
Scroll To
Défiler vers
Translated by fatalerrors
Located in viewer_p.cpp:533
266.
message
(no translation yet)
Located in util.cpp:462
283.
Microsoft Outlook, when used in combination with a Microsoft Exchange server,
has a problem understanding standards-compliant groupware email.
Turn this option on to send groupware invitations in a way that Microsoft Exchange understands.
i18n: file: invitationsettings.ui:45
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mExchangeCompatibleInvitations)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Microsoft Outlook, utilisé en combinaison avec le serveur Microsoft Exchange,
a des problèmes pour analyser des courriels de logiciels de collaboration respectant les standards.
En activant cette option, vous enverrez des invitations que Microsoft Exchange pourra comprendre.
Translated by fatalerrors
Located in rc.cpp:48
285.
Send invitation reply comments in a way that Microsoft Outlook(tm) understands.
i18n: file: invitationsettings.ui:55
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mOutlookCompatibleInvitationComments)
Envoyer des réponses aux invitations que Microsoft Outlook (tm) pourra comprendre
Translated by fatalerrors
Located in rc.cpp:56
110 of 15 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anne-Marie Mahfouf, Sylvie Gallet, Sébastien Renard, fatalerrors.