|
71.
|
|
|
Configure GnuPG Backend
|
|
|
|
Configura il motore GnuPG
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
ui/cryptoconfigdialog.cpp:40
|
|
72.
|
|
|
&Reset
|
|
|
|
Azze&ra
|
|
Translated and reviewed by
alessandro pasotti
|
|
|
|
Located in
ui/cryptoconfigdialog.cpp:44
|
|
73.
|
|
|
GpgConf Error
|
|
|
|
Errore di GpgConf
|
|
Translated by
Luciano Montanaro
|
|
|
|
Located in
ui/cryptoconfigmodule.cpp:155
|
|
74.
|
|
|
The gpgconf tool used to provide the information for this dialog does not seem to be installed properly. It did not return any components. Try running "%1" on the command line for more information.
|
|
|
|
Lo strumento gpgconf usato per fornire le informazioni per questa finestra non sembra installato correttamente. Non ha restituito alcun componente. Prova ad eseguire «%1» dalla riga di comando per avere maggiori informazioni.
|
|
Translated by
Luciano Montanaro
|
|
|
|
Located in
ui/cryptoconfigmodule.cpp:208
|
|
75.
|
|
|
yes
|
Context: |
|
Translate this to 'yes' or 'no' (use the English words!) depending on whether your language uses Sentence style capitalisation in GUI labels (yes) or not (no). Context: We get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in English, at least) so we need to force the first character to upper-case. It is this behaviour you can control for your language with this translation.
|
|
|
|
yes
|
|
Translated by
Luciano Montanaro
|
|
|
|
Located in
ui/cryptoconfigmodule.cpp:470
|
|
76.
|
|
|
0 - None (no debugging at all)
|
|
|
|
0 – Nessuno (nessun messaggio di debug)
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
ui/cryptoconfigmodule.cpp:519
|
|
77.
|
|
|
1 - Basic (some basic debug messages)
|
|
|
|
1 – Base (messaggi di debug base)
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
ui/cryptoconfigmodule.cpp:520
|
|
78.
|
|
|
2 - Advanced (more verbose debug messages)
|
|
|
|
2 – Avanzato (messaggi di debug prolissi)
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
ui/cryptoconfigmodule.cpp:521
|
|
79.
|
|
|
3 - Expert (even more detailed messages)
|
|
|
|
3 – Esperto (messaggi ancor più dettagliati)
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
ui/cryptoconfigmodule.cpp:522
|
|
80.
|
|
|
4 - Guru (all of the debug messages you can get)
|
|
|
|
4 – Guru (tutti i messaggi di debug che ci sono)
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
ui/cryptoconfigmodule.cpp:523
|