Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
4049 of 70 results
40.
Frequent Contacts state of Address Books
i18n: file: kresources_kabc_groupwise.kcfg:30
i18n: ectx: label, entry, group (AddressBooks)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:38
41.
Readable Address Books
i18n: file: kresources_kabc_groupwise.kcfg:33
i18n: ectx: label, entry, group (AddressBooks)
Quasernets d'adreças legibles
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:41
42.
Address Book for new Contacts
i18n: file: kresources_kabc_groupwise.kcfg:36
i18n: ectx: label, entry, group (AddressBooks)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:44
43.
ID of System Address Book
i18n: file: kresources_kabc_groupwise.kcfg:39
i18n: ectx: label, entry, group (AddressBooks)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:47
44.
Last time the Post Office was rebuilt
i18n: file: kresources_kabc_groupwise.kcfg:42
i18n: ectx: label, entry, group (AddressBooks)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:50
45.
The first sequence number of the GW System Address Book held locally
i18n: file: kresources_kabc_groupwise.kcfg:45
i18n: ectx: label, entry, group (AddressBooks)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:53
46.
The last sequence number of the GW System Address Book held locally
i18n: file: kresources_kabc_groupwise.kcfg:48
i18n: ectx: label, entry, group (AddressBooks)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:56
47.
Applications which should load the System Address Book
i18n: file: kresources_kabc_groupwise.kcfg:51
i18n: ectx: label, entry, group (AddressBooks)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:59
48.
TCP Port
i18n: file: kresources_kcal_groupwise.kcfg:19
i18n: ectx: label, entry, group (General)
Pòrt TCP
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:74
49.
Resource
Ressorga
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in soap/contactconverter.cpp:250
4049 of 70 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).