|
14.
|
|
|
The path of the archive. The events and to-dos will be added to the archive file, so any events that are already in the file will not be modified or deleted. You can later load or merge the file like any other calendar. It is not saved in a special format, it uses the iCalendar format.
|
Context: |
|
@info:whatsthis
|
|
|
|
ផ្លូវរបស់ប័ណ្ណសារ ។ ព្រឹត្តិការណ៍ និងកិច្ចការត្រូវធ្វើ នឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅកាន់ឯកសារទុកក្នុងប័ណ្ណសារ ដូច្នេះ ព្រឹត្តិការណ៍មួយចំនួនដែលមានរួចហើយក្នុងឯកសារនឹងមិនត្រូវបានកែប្រែ ឬលុបឡើយ ។ អ្នកអាចផ្ទុកពេលក្រោយ ឬបញ្ចូលឯកសារចូលគ្នាដូចប្រតិទិនផ្សេងមួយចំនួនទៀត ។ វាមិនត្រូវបានរក្សាទុកក្នុងទ្រង់ទ្រាយពិសេសឡើយ វាប្រើទ្រង់ទ្រាយរបស់ iCalendar ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
archivedialog.cpp:154
|
|
15.
|
|
|
Type of Items to Archive
|
Context: |
|
@title:group
|
|
|
|
ប្រភេទនៃធាតុត្រូវទុកក្នុងប័ណ្ណសារ
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
archivedialog.cpp:170
|
|
16.
|
|
|
&Events
|
Context: |
|
@option:check
|
|
|
|
ព្រឹត្តិការណ៍
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
archivedialog.cpp:175
|
|
17.
|
|
|
&To-dos
|
Context: |
|
@option:check
|
|
|
|
ត្រូវធ្វើ
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
archivedialog.cpp:177
|
|
18.
|
|
|
Here you can select which items should be archived. Events are archived if they ended before the date given above; to-dos are archived if they were finished before the date.
|
Context: |
|
@info:whatsthis
|
|
|
|
នៅទីនេះអ្នកអាចជ្រើសធាតុណាមួយដែលគួរតែត្រូវបានទុកក្នុងប័ណ្ណសារ ។ ព្រឹត្តិការណ៍ត្រូវបានទុកក្នុងប័ណ្ណសារ ប្រសិនបើ ពួកវាបានបញ្ចប់មុនពេលកាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ខាងលើ កិច្ចការត្រូវធ្វើត្រូវបានទុកក្នុងប័ណ្ណសារ ប្រសិនបើ ពួកវាត្រូវបានបញ្ចប់ មុនពេលកាលបរិច្ឆេទ ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
archivedialog.cpp:181
|
|
19.
|
|
|
Archive &Events
|
Context: |
|
@option:check
|
|
|
|
ប័ណ្ណសារ និងព្រឹត្តិការណ៍
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
archivedialog.cpp:189
|
|
20.
|
|
|
Archive &To-dos
|
Context: |
|
@option:check
|
|
|
|
ប័ណ្ណសារ និងកិច្ចការត្រូវធ្វើ
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
archivedialog.cpp:191
|
|
21.
|
|
|
&Delete only, do not save
|
Context: |
|
@option:check
|
|
|
|
លុបតែប៉ុណ្ណោះ កុំរក្សាទុក
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
archivedialog.cpp:195
|
|
22.
|
|
|
Select this option to delete old events and to-dos without saving them. It is not possible to recover the events later.
|
Context: |
|
@info:whatsthis
|
|
|
|
ជ្រើសជម្រើសនេះ ដើម្បីលុបព្រឹត្តិការណ៍ និងកិច្ចការត្រូវធ្វើដោយមិនចាំបាច់រក្សាទុកវាឡើយ ។ វាមិនអាចសង្គ្រោះព្រឹត្តិការណ៍នៅពេលក្រោយបានទេ ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
archivedialog.cpp:198
|
|
23.
|
|
|
The archive file name is not valid.
|
Context: |
|
@info
|
|
|
|
ឈ្មោះឯកសារដែលទុកក្នុងប័ណ្ណសារមិនត្រឹមត្រូវ ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
archivedialog.cpp:262
|