|
1.
|
|
|
XML Bookmark file
|
Context: |
|
Filedialog filter for *.xml
|
|
|
|
Plik zakładki XML
|
|
Translated by
Marta Rybczyńska
|
|
|
|
Located in
localbookmarksresource.cpp:60
|
|
2.
|
|
|
Select Bookmarks File
|
|
|
|
Wybierz plik zakładek
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
localbookmarksresource.cpp:61
|
|
3.
|
|
|
Item is not a bookmark
|
|
|
|
Element nie jest zakładką
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
localbookmarksresource.cpp:85
|
|
4.
|
|
|
Bookmark group not found
|
|
|
|
Nie znaleziono grupy zakładki
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
localbookmarksresource.cpp:92
|
|
5.
|
|
|
Bookmark collection is invalid
|
|
|
|
Kolekcja zakładki jest nieprawidłowa
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
localbookmarksresource.cpp:173 localbookmarksresource.cpp:184
|
|
6.
|
|
|
Path to iCal file.
|
|
|
i18n: file: localbookmarksresource.kcfg:10
i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
|
|
|
|
Ścieżka do pliku iCal.
|
|
Translated by
Marta Rybczyńska
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3
|
|
7.
|
|
|
Do not change the actual backend data.
|
|
|
i18n: file: localbookmarksresource.kcfg:14
i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
|
|
|
|
Nie zmieniaj bieżących danych silnika.
|
|
Translated by
NSLW
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:6
|