|
1.
|
|
|
CSV
|
|
|
|
CSV
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nasim Daniarzadeh
|
|
|
|
Located in
export.cpp:39
|
|
2.
|
|
|
Export to a text file, using semicolons as separators.<p></p>Can be used for spreadsheet programs like <i>KSpread</i>.
|
|
|
|
صادرات به یک پرونده متن، با استفاده از نقطه-واوک به عنوان جداکننده. <p></p>این میتواند برای برنامههای صفحه گسترده مانند <i>KSpread</i> استفاده شود.
|
|
Translated by
Nasim Daniarzadeh
|
|
|
|
Located in
export.cpp:40
|
|
3.
|
|
|
HTML
|
|
|
|
زنگام
|
|
Translated and reviewed by
Nasim Daniarzadeh
|
|
|
|
Located in
export.cpp:42
|
|
4.
|
|
|
Export to a HTML Page.<p></p>Can be used for easy exchange over the <i>Internet</i>.
|
|
|
|
صادرات به یک صفحه زنگام.<p></p>این میتواند برای تبادل در <i>اینترنت </i> استفاده شود.
|
|
Translated by
Nasim Daniarzadeh
|
|
|
|
Located in
export.cpp:43
|
|
5.
|
|
|
Export Wizard for kPPP Logs
|
|
|
|
صادرات جادوگر برای ثبتهای kPPP
|
|
Translated and reviewed by
Nasim Daniarzadeh
|
|
|
|
Located in
export.cpp:56
|
|
6.
|
|
|
List with possible output formats
|
|
|
|
فهرست با قالبهای خروجی ممکن
|
|
Translated and reviewed by
Nasim Daniarzadeh
|
|
|
|
Located in
export.cpp:65
|
|
7.
|
|
|
<qt><b>Please choose the output format on the left side.</b></qt>
|
|
|
|
<qt><b>لطفاً، قالب خروجی را از سمت چپ انتخاب کنید.</b></qt>
|
|
Translated and reviewed by
Nasim Daniarzadeh
|
|
|
|
Located in
export.cpp:78
|
|
8.
|
|
|
Selection of Filetype
|
|
|
|
گزینش نوع پرونده
|
|
Translated and reviewed by
Nasim Daniarzadeh
|
|
|
|
Located in
export.cpp:82
|
|
9.
|
|
|
Filename:
|
|
|
|
نام پرونده:
|
|
Translated and reviewed by
FarsiKDE Team
|
|
|
|
Located in
export.cpp:90
|
|
10.
|
|
|
[No file selected]
|
|
|
|
] پروندهای برگزیده نشده است[
|
|
Translated and reviewed by
Nasim Daniarzadeh
|
|
|
|
Located in
export.cpp:94
|