|
31.
|
|
|
Gateway Setup
|
|
|
|
Atebidearen konfigurazioa
|
|
Translated and reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:381
|
|
32.
|
|
|
DNS
|
|
|
|
DNS
|
|
Translated and reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:386
|
|
33.
|
|
|
DNS Servers
|
|
|
|
DNS zerbitzariak
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:387
|
|
34.
|
|
|
Login Script
|
|
|
|
Saio-hasierako script-a
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:392
|
|
35.
|
|
|
Edit Login Script
|
|
|
|
Editatu saio-hasierako script-a
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:393
|
|
36.
|
|
|
Execute
|
|
|
|
Exekutatu
|
|
Translated and reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:399
|
|
37.
|
|
|
Execute Programs
|
|
|
|
Exekutatu programak
|
|
Translated and reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:400
|
|
38.
|
|
|
Accounting
|
|
|
|
Kontagailua
|
|
Translated and reviewed by
Marcos
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:405
|
|
39.
|
|
|
You must enter a unique ![](/@@/translation-newline)
account name
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kontuaren izen bakarra ![](/@@/translation-newline)
jarri behar duzu
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:428
|
|
40.
|
|
|
Login script has unbalanced loop Start/End
|
|
|
|
Saio-hasierako script-ak orekarik gabeko Start/End (hasiera/amaiera) begizta dauka.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
accounts.cpp:433
|