Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 177 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Xabi García
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in rc.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Xabi García
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in rc.cpp:2
3.
&File
i18n: file: kmixui.rc:10
i18n: ectx: Menu (file)
&Ficheiro
Translated by mvillarino
Located in rc.cpp:5
4.
&Help
i18n: file: kmixui.rc:21
i18n: ectx: Menu (help)
&Axuda
Translated by mvillarino
Located in rc.cpp:8
5.
&Use custom colors
i18n: file: colorwidget.ui:20
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, customColors)
Empregar cores &personalizadas
Translated and reviewed by Xabi García
Located in rc.cpp:11
6.
Active
i18n: file: colorwidget.ui:30
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, activeColors)
Activo
Translated and reviewed by Xabi García
Located in rc.cpp:14
7.
&Silent:
i18n: file: colorwidget.ui:52
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
&Silencio:
Translated and reviewed by Xabi García
Located in rc.cpp:17
8.
&Loud:
i18n: file: colorwidget.ui:96
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLoad)
A&lto:
Translated and reviewed by Xabi García
Located in rc.cpp:20
9.
&Background:
i18n: file: colorwidget.ui:112
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
&Fondo:
Translated and reviewed by Xabi García
Located in rc.cpp:23
10.
Muted
i18n: file: colorwidget.ui:131
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mutedColors)
Silenciado
Translated by mvillarino
Located in rc.cpp:26
110 of 177 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jonathan Riddell, Manuel A. Vázquez Diz, Miguel Anxo Bouzada, Miguel Branco, Xabi García, mvillarino.