|
8.
|
|
|
Device does not have write permissions for this account. Check the write permissions on the device.
|
|
|
|
El dispositiu no té permisos d'escriptura per este compte. Comproveu els permisos d'escriptura del dispositiu.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
audiocd.cpp:789
|
|
9.
|
|
|
Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is.
|
|
|
|
Error desconegut. Si teniu un CD a la unitat, intenteu executar cdparanoia -vsQ amb el vostre usuari (no l'administrador). Veieu una llista de pistes? Si no la veieu, comproveu que teniu permís d'accés al dispositiu CD. Si esteu emprant emulació SCSI (és possible si teniu una gravadora de CD IDE) llavors comproveu que teniu permís de lectura i escriptura al dispositiu genèric SCSI, que probablement és /dev/sg0, /dev/sg1, etc. Si encara no funciona, intenteu teclejar audiocd:/?device=/dev/sg0 (o similar) per a dir-li al kio_audiocd quin és el vostre dispositiu CD-ROM.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
audiocd.cpp:793
|
|
10.
|
|
|
AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption.
|
|
|
|
AudioCD: s'han detectat danys al disc en esta pista, hi ha risc de corrupció de dades.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
audiocd.cpp:867
|
|
11.
|
|
|
Error reading audio data for %1 from the CD
|
|
|
|
Error en llegir les dades d'àudio per %1 des del CD
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
audiocd.cpp:873
|
|
12.
|
|
|
Could not read %1: encoding failed
|
|
|
|
No s'ha pogut llegir %1: ha fallat la codificació
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
audiocd.cpp:883 audiocd.cpp:961
|
|
13.
|
|
|
Track %1
|
|
|
|
Peça %1
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
audiocd.cpp:1094
|
|
14.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
15.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
Located in
rc.cpp:2
|