|
75.
|
|
|
Fleets
Destroyed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Flåter
ødelagt
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Øydelagde
flåtar
|
|
|
Norwegian Nynorsk
konquest in Ubuntu Precise package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
dialogs/scoredlg.cc:45
|
|
76.
|
|
|
Ships
Destroyed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Skip
ødelagt
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Øydelagde
skip
|
|
|
Norwegian Nynorsk
konquest in Ubuntu Precise package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
dialogs/scoredlg.cc:45
|
|
77.
|
|
|
Fleet Overview
|
|
|
|
Flåteoversikt
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
|
|
Located in
dialogs/fleetdlg.cc:44
|
|
78.
|
|
|
Fleet No.
|
|
|
|
Flåte nr.
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
Suggestions: |
|
|
Flåtenr.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
konquest in Ubuntu Precise package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
dialogs/fleetdlg.cc:50
|
|
79.
|
|
|
Destination
|
|
|
|
Reisemål
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
Suggestions: |
|
|
Mål
|
|
|
Norwegian Nynorsk
konquest in Ubuntu Precise package "kdegames" by
Andreas-Johann Ø Ulvestad
|
|
|
|
Located in
dialogs/fleetdlg.cc:50
|
|
80.
|
|
|
Ships
|
|
|
|
Skip
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
|
|
Located in
dialogs/fleetdlg.cc:50
|
|
81.
|
|
|
Kill Percentage
|
|
|
|
Drapsprosent
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
|
|
Located in
dialogs/fleetdlg.cc:51
|
|
82.
|
|
|
Arrival Turn
|
|
|
|
Kommer fram i tur
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Kjem fram i tur
|
|
|
Norwegian Nynorsk
konquest in Ubuntu Precise package "kdegames"
by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
|
Located in
dialogs/fleetdlg.cc:51
|
|
83.
|
|
|
Reinforcements (1 ship) have arrived for planet %2.
|
|
|
Reinforcements (%1 ships) have arrived for planet %2.
|
|
|
|
Forsterkninger (1 skip) har kommet fram til planet %2.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Forsterkingar (1 skip) har komme fram til planet %2.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
konquest in Ubuntu Precise package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
Forsterkninger (%1 skip) har kommet fram til planet %2.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Forsterkingar (%1 skip) har komme fram til planet %2.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
konquest in Ubuntu Precise package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
game.cpp:111
|
|
84.
|
|
|
Planet %2 has held against an attack from %1.
|
|
|
|
Planet %2 har stått imot angrepet fra %1.
|
|
Translated and reviewed by
Nils Kristian Tomren
|
|
Suggestions: |
|
|
Planet %2 har stått imot angrepet frå %1.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
konquest in Ubuntu Precise package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
game.cpp:156
|