Translations by Nasim Daniarzadeh

Nasim Daniarzadeh has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101115 of 115 results
133.
Drop Outside of Hazard
2007-03-08
خروج از خطر
134.
Rehit From Last Location
2007-03-08
ضربه زدن مجدد از آخرین محل
135.
What would you like to do for your next shot?
2007-03-08
می‌خواهید برای گلولۀ بعدی چه کار کنید؟
136.
%1 is in a Hazard
2006-10-13
%1 در خطر است
137.
%1 will start off.
2007-03-08
%1 شروع خواهد کرد.
138.
New Hole
2006-10-13
گودال جدید
139.
Course name: %1
2006-10-13
نام دوره: %1
140.
Created by %1
2006-10-13
ایجادشده توسط %1
141.
Course Information
2006-10-13
اطلاعات دوره
142.
This hole uses the following plugins, which you do not have installed:
2007-03-08
این گودال از وصله‌های زیر استفاده می‌کند که شما نصب نکرده‌اید:
143.
There are unsaved changes to current hole. Save them?
2007-03-08
در مورد گودال جاری، تغییرات ذخیره‌نشده‌ای وجود دارند. آنها ذخیره شوند؟
144.
Unsaved Changes
2006-10-13
تغییرات ذخیره‌نشده
146.
Total
2006-10-13
مجموع
147.
No configuration options
2007-03-08
بدون گزینگان پیکربندی
2007-03-08
بدون گزینگان پیکربندی