Browsing Serbian Ijekavian Latin translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 40 results
1.
Click the pause button again to resume the game.
Kliknite ponovo na dugme pauze za nastavak igre.
Translated by Dalibor Djuric
Located in game-state.cpp:117
2.
Game over.
Context:
Not meant like 'You have lost', more like 'Time is up'.
Kraj igre.
Translated by Dalibor Djuric
Located in game-state.cpp:125
3.
Points: %1
poena: %1
Translated by Dalibor Djuric
>> @info:status
Located in infobar.cpp:29 infobar.cpp:47
4.
Untimed game
nemjerena igra
Translated by Dalibor Djuric
>> @info:status
Located in infobar.cpp:31 infobar.cpp:41 mainwindow.cpp:54
5.
Time left: %1
još %1
Translated by Dalibor Djuric
>> @info:status
Located in infobar.cpp:33 infobar.cpp:70
6.
Possible moves: %1
mogućih poteza: %1
Translated by Dalibor Djuric
>> @info:status
Located in infobar.cpp:34 infobar.cpp:55
7.
Possible moves: ...
Context:
Shown when the board is in motion.
mogućih poteza: ...
Translated by Dalibor Djuric
>> @info:status
Located in infobar.cpp:53
8.
KDiamond, a three-in-a-row game.
K‑dijamant, igra „tri u redu“
Translated by Dalibor Djuric
Located in main.cpp:31
9.
KDiamond
Context:
The application's name
K‑dijamant
Translated by Dalibor Djuric
Located in main.cpp:37 mainwindow.cpp:83
10.
(C) 2008-2010 Stefan Majewsky and others
© 2008–2010, Štefan Majevski i ostali
Translated by Chusslove Illich
Located in main.cpp:38
110 of 40 results

This translation is managed by translation group ubuntu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chusslove Illich, Dalibor Djuric.