Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
3140 of 40 results
31.
Timed
Cronometrado
Translated by Jonathan Riddell
Located in mainwindow.cpp:151
32.
Mode
Modo
Translated by santi
Located in mainwindow.cpp:156 mainwindow.cpp:173
33.
Theme
Tema
Translated by santi
Located in mainwindow.cpp:193
34.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Jonathan Riddell
Located in rc.cpp:1
35.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Jonathan Riddell
Located in rc.cpp:2
36.
Main Toolbar
i18n: file: kdiamondui.rc:11
i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
Barra de herramientas principal
Translated by santi
Located in rc.cpp:5
37.
The graphical theme to be used.
i18n: file: kdiamond.kcfg:9
i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General)
El tema gráfico que se utilizará.
Translated by santi
Located in rc.cpp:8
38.
The difficulty level.
i18n: file: kdiamond.kcfg:15
i18n: ectx: label, entry (Skill), group (Preferences)
El nivel de dificultad.
Translated by santi
Located in rc.cpp:11
39.
Play an untimed game.
i18n: file: kdiamond.kcfg:19
i18n: ectx: label, entry (Untimed), group (Preferences)
Jugar una partida sin tiempo.
Translated by santi
Located in rc.cpp:14
40.
<h3>Rules of Game</h3><p>Your goal is to assemble lines of at least three similar diamonds. Click on two adjacent diamonds to swap them.</p><p>Earn extra points by building cascades, and extra seconds by assembling big lines or multiple lines at one time.</p>
<h3>Reglas de juego</h3><p>El objetivo es formar líneas juntando al menos tres diamantes similares. Pulse sobre dos contiguos para intercambiarlos.</p><p>Gane puntos extra formando cascadas, y segundos extra juntando grandes líneas o varias líneas a la vez.</p>
Translated by Jonathan Riddell
Located in view.cpp:33
3140 of 40 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jonathan Riddell, Kira J. Fernandez, santi.