Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
110 of 40 results
1.
Click the pause button again to resume the game.
Klicken Sie erneut auf Pause, um weiterzuspielen.
Translated by Burkhard Lück
Located in game-state.cpp:117
2.
Game over.
Context:
Not meant like 'You have lost', more like 'Time is up'.
Spiel beendet.
Translated by Burkhard Lück
Located in game-state.cpp:125
3.
Points: %1
Punkte: %1
Translated by Keruskerfuerst
Located in infobar.cpp:29 infobar.cpp:47
4.
Untimed game
Spiel ohne Zeitzählung
Translated by Linda-Maria Wirthmann
Located in infobar.cpp:31 infobar.cpp:41 mainwindow.cpp:54
5.
Time left: %1
Restzeit: %1
Translated by Burkhard Lück
Located in infobar.cpp:33 infobar.cpp:70
6.
Possible moves: %1
Mögliche Züge: %1
Translated by Linda-Maria Wirthmann
Located in infobar.cpp:34 infobar.cpp:55
7.
Possible moves: ...
Context:
Shown when the board is in motion.
Mögliche Züge: ...
Translated by Linda-Maria Wirthmann
Located in infobar.cpp:53
8.
KDiamond, a three-in-a-row game.
KDiamond, ein Drei-Gewinnt-Spiel
Translated by Burkhard Lück
Located in main.cpp:31
9.
KDiamond
Context:
The application's name
KDiamond
Translated by Keruskerfuerst
Located in main.cpp:37 mainwindow.cpp:83
10.
(C) 2008-2010 Stefan Majewsky and others
© 2008–2010, Stefan Majewsky und andere
Translated by Johannes Obermayr
Located in main.cpp:38
110 of 40 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Burkhard Lück, Johannes Obermayr, Keruskerfuerst, Linda-Maria Wirthmann.