Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
481485 of 485 results
1232.
Enter descriptive label here
(no translation yet)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:111
1233.
<qt>This is the location associated with the entry. Any valid URL may be used. For example:<br /><br />%1<br />http://www.kde.org<br />ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable<br /><br />By clicking on the button next to the text edit box you can browse to an appropriate URL.</qt>
(no translation yet)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:115
1235.
<qt>This is the icon that will appear in the Places panel.<br /><br />Click on the button to select a different icon.</qt>
(no translation yet)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:127
1237.
&Only show when using this application (%1)
(no translation yet)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:147
1238.
<qt>Select this setting if you want this entry to show only when using the current application (%1).<br /><br />If this setting is not selected, the entry will be available in all applications.</qt>
(no translation yet)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:149
481485 of 485 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Jonathan Riddell.