Translations by Ugra Dániel

Ugra Dániel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 295 results
996.
Print Frame...
2010-03-04
A keret nyomtatása…
1006.
Error: %1 - %2
2010-02-21
Hiba: %1 – %2
1017.
%1 Image of %2 loaded.
%1 Images of %2 loaded.
2008-10-22
%1 / %2 kép betöltve.
%1 / %2 kép betöltve.
1022.
%2 (%1 byte)
%2 (%1 bytes)
2010-02-07
%2 (1 bájt)
%2 (%1 bájt)
1026.
- Subject:
2010-02-21
– tárgy:
1027.
- CC:
2010-02-21
– másolat:
1028.
- BCC:
2010-02-21
– titkos másolat:
1036.
Save Background Image As
2010-03-04
A háttérkép mentése másként…
1039.
&Find in Frame...
2010-03-04
Keresés a keret&ben…
1040.
&Find...
2010-03-04
K&eresés…
1061.
&Show Blocked Popup Window
&Show %1 Blocked Popup Windows
2009-04-23
1 blokkolt felbukkanó ablak megj&elenítése
%1 blokkolt felbukkanó ablak megj&elenítése
2008-10-22
Blokkolt felbukkanó ablak megjelenítése
%1 blokkolt felbukkanó ablak megjelenítése
2008-10-22
Blokkolt felbukkanó ablak megjelenítése
%1 blokkolt felbukkanó ablak megjelenítése
1063.
&Configure JavaScript New Window Policies...
2010-03-04
Az új Ja&vaScriptes ablakok kezelési módja…
1074.
%1 (%2 - %3x%4 Pixels)
2010-02-21
%1 – (%2 – %3×%4 képpont)
1075.
%1 - %2x%3 Pixels
2010-02-21
%1 – %2×%3 képpont
1076.
%1 (%2x%3 Pixels)
2010-02-21
%1 – (%2×%3 képpont)
1077.
Image - %1x%2 Pixels
2010-02-21
Kép – %1×%2 képpont
1084.
&Save Link As...
2010-03-04
A link célpontjának men&tése…
1092.
Block IFrame...
2010-03-04
IFrame-keret blokkolása…
1093.
Save Image As...
2010-03-04
A kép mentése…
1094.
Send Image...
2010-03-04
A kép elküldése…
1098.
Block Image...
2010-03-05
Kép blokkolása…
1112.
Default Font Size (100%)
2010-03-08
Az alapértelmezett betűméret (100 %)
1113.
%1%
2010-03-08
%1 %
1133.
&Send File
&Send Files
2010-02-07
&Elküldés
&Elküldés
1140.
fatal parsing error: %1 in line %2, column %3
2010-02-21
végzetes feldolgozási hiba: %1 – sor: %2, oszlop: %3
1153.
Initializing Applet "%1"...
2010-02-21
Inicializálás – „%1” kisalkalmazás…
1154.
Starting Applet "%1"...
2010-02-21
Indítás – „%1” kisalkalmazás…
1179.
&Stop Script
2009-09-05
A szkript &leállítása
1218.
Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to select modules.
2009-05-01
Csak a mappában található tesztmodulok futtatása. A lekérdezési lehetőséggel lehet modulokat kiválasztani.
1221.
(C) 2005 Jeroen Wijnhout
2009-05-09
© Jeroen Wijnhout, 2005.
1228.
Check Spelling...
2010-03-04
Helyesírás-ellenőrzés…
1270.
Default - %1 [%2]
2010-02-21
Alapértelmezés – %1 [%2]
1272.
Default - %1
2010-02-21
Alapértelmezés – %1
1290.
The password strength meter gives an indication of the security of the password you have entered. To improve the strength of the password, try: - using a longer password; - using a mixture of upper- and lower-case letters; - using numbers or symbols, such as #, as well as letters.
2010-02-21
A jelszóerősség-jelző annak eldöntését segíti, hogy a beírt jelszó kellően biztonságos-e. A jelszó biztonsága több módon növelhető: – hosszabb jelszóval – kis- és nagybetűk vegyes használatával – számjegyek, szimbólumok (pl. #) és betűk vegyes használatával
1292.
The password you have entered has a low strength. To improve the strength of the password, try: - using a longer password; - using a mixture of upper- and lower-case letters; - using numbers or symbols as well as letters. Would you like to use this password anyway?
2010-02-21
A megadott jelszó túlságosan gyenge. A jelszó biztonsága több módon növelhető: – hosszabb jelszóval – kis- és nagybetűk vegyes használatával – számjegyek, szimbólumok (pl. #) és betűk vegyes használatával Biztosan ezt a jelszót szeretné használni?
1296.
Password must be at least 1 character long
Password must be at least %1 characters long
2008-10-22
A jelszónak legalább 1 karakter hosszúnak kell lennie
A jelszónak legalább %1 karakter hosszúnak kell lennie
1338.
%1 plugin automatically added due to plugin dependencies
%1 plugins automatically added due to plugin dependencies
2008-10-22
1 bővítmény engedélyezve bővítményfüggőség miatt
%1 bővítmény engedélyezve bővítményfüggőség miatt
1340.
%1 plugin automatically removed due to plugin dependencies
%1 plugins automatically removed due to plugin dependencies
2008-10-22
1 bővítmény eltávolítva már nem aktuális bővítményfüggőség miatt
%1 bővítmény eltávolítva már nem aktuális bővítményfüggőség miatt
1341.
Search Plugins
2009-09-11
Bővítménykeresés
1358.
(C) 2004-2005 Ian Reinhart Geiser
2009-05-09
© Ian Reinhart Geiser, 2004–2005.
1364.
Spell checking in progress...
2010-03-04
Helyesírás-ellenőrzés…
1369.
but your pattern only defines 1 capture.
but your pattern only defines %1 captures.
2008-10-22
a minta csak 1 helyettesítőt definiál.
a minta csak %1 helyettesítőt definiál.
1374.
1 match found.
%1 matches found.
2008-10-22
1 találat.
%1 találat.
1375.
<qt>No matches found for '<b>%1</b>'.</qt>
2010-02-21
<qt>Nincs találat – „<b>%1</b>”.</qt>
1376.
No matches found for '<b>%1</b>'.
2010-02-21
Nincs találat – „<b>%1</b>”.
1384.
&Edit...
2010-03-04
S&zerkesztés…
1430.
1 replacement done.
%1 replacements done.
2008-10-22
1 csere történt.
%1 csere történt.
1457.
New...
2010-03-04
Új…